Sprüche 19 | Neue Genfer Übersetzung New International Reader’s Version

Sprüche 19 | Neue Genfer Übersetzung

Armut und Reichtum

1 Besser ein Armer mit unbescholtenem Lebenswandel als ein Dummkopf, der mit seinen Worten alles verdreht. 2 Blinder Eifer* ist nicht gut, und wer es zu eilig hat, begeht ´schnell` einen Fehltritt. 3 Wer sich selbst für klug hält, läuft in die Irre, macht dann aber in seiner Wut den HERRN dafür verantwortlich*. 4 Reichtum bringt einem viele Freunde ein, doch einen Armen lässt ´zuletzt auch noch` sein Freund im Stich. 5 Ein falscher Zeuge kommt nicht ungestraft davon, und wer Lügen verbreitet, für den gibt es kein Entrinnen. 6 Einen angesehenen Menschen umschmeicheln viele, und wer freigebig ist, hat jeden zum Freund. 7 Der Arme wird von allen seinen Brüdern verachtet – und erst recht ziehen seine Freunde sich von ihm zurück! Er klammert sich an Zusagen, die ihm nicht mehr gelten.* 8 Wer Verstand erwirbt, liebt sein Leben, und wer Einsicht bewahrt, findet das Glück. 9 Ein falscher Zeuge kommt nicht ungestraft davon, und wer Lügen verbreitet, geht zugrunde. 10 Es gehört sich nicht, dass ein Dummkopf im Wohlstand lebt – und erst recht nicht, dass ein Sklave über Fürsten herrscht. 11 Ein kluger Mensch kann sich beherrschen, und es ehrt ihn, dass er Fehler* übergehen kann. 12 Der Groll des Königs ist ´so bedrohlich` wie das Knurren eines Löwen, aber seine Anerkennung ist ´so belebend` wie Tau auf dem Gras. 13 Ein unbelehrbarer Sohn ist ein Unglück für seinen Vater, und eine andauernd nörgelnde Frau ist ´so unerträglich` wie ständiges Tropfen ´von der Decke`. 14 Haus und Besitz erbt man von den Vorfahren, aber eine verständnisvolle Frau schenkt einem der HERR. 15 Faulheit ruft bleierne Müdigkeit hervor, und wer träge ist, muss hungern. 16 Wer sich an das Gebot hält, schützt sein Leben, aber wer sich auf seinem Lebensweg unachtsam verhält, kommt um. 17 Wer einem Armen gegenüber barmherzig ist, der leiht dem HERRN etwas aus und bekommt seine gute Tat von ihm erstattet. 18 Erziehe dein Kind streng, solange noch Hoffnung besteht, aber lass dich nicht dazu hinreißen, es zu töten. 19 Wer jähzornig ist, muss seine Strafe dafür bekommen; wenn du für ihn Partei ergreifst, machst du es nur noch schlimmer.* 20 Höre auf guten Rat und nimm an, was man dich lehrt, damit du in deinem späteren Leben weise bist. 21 Im menschlichen Herzen gibt es viele Überlegungen und Pläne, geschehen wird aber das, was der HERR beschlossen hat*. 22 Güte* macht einen Menschen liebenswert, und ein Armer ist besser als ein Lügner. 23 Ehrfurcht vor dem HERRN führt zum Leben, man geht gut gesättigt schlafen, und kein Unglück droht. 24 Der Faule hat zwar seine Hand noch in die Schüssel gesteckt, aber zum Mund bringt er sie schon nicht mehr! 25 Wenn du einen hochmütigen Spötter schlägst, werden Einfaltspinsel eine Lehre daraus ziehen, wird aber ein Verständiger zurechtgewiesen, gewinnt er ´selbst neue` Erkenntnis. 26 Wer seinem Vater Gewalt antut und seine Mutter ´aus dem Haus` vertreibt, ist ein schändlicher und missratener Sohn. 27 Mein Sohn, gib es doch auf, dir die Belehrung anzuhören – wenn du dann doch die Worte nicht beachtest, die dir Erkenntnis bringen würden! 28 Ein nichtsnutziger Zeuge verhöhnt das Recht, und Gottlose sind geradezu gierig nach Verbrechen*. 29 Strafen warten auf die hochmütigen Spötter, und Stockhiebe gehören auf den Rücken der Dummköpfe!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version
1 It is better to be poor and to live without blame than to be foolish and to twist words around. 2 Getting excited about something without knowledge isn’t good. It’s even worse to be in a hurry and miss the way. 3 A person’s own foolish acts destroy their life. But their heart is angry with the LORD. 4 Wealth brings many friends. But even the closest friend of a poor person abandons them. 5 A dishonest witness will be punished. And whoever pours out lies will not go free. 6 Many try to win the favour of rulers. And everyone is the friend of a person who gives gifts. 7 Poor people are avoided by their whole family. Their friends avoid them even more. The poor person runs after his friends to beg for help. But they can’t be found. 8 Anyone who gets wisdom loves life. Anyone who values understanding will soon succeed. 9 A dishonest witness will be punished. And those who pour out lies will die. 10 It isn’t proper for a foolish person to live in great comfort. And it is much worse when a slave rules over princes! 11 A person’s wisdom makes them patient. They will be honoured if they forgive someone who sins against them. 12 A king’s anger is like a lion’s roar. But his favour is like dew on the grass. 13 A foolish child is a father’s ruin. A nagging wife is like dripping that never stops. 14 You will receive houses and wealth from your parents. But a wise wife is given by the LORD. 15 Anyone who doesn’t want to work sleeps his life away. And a person who refuses to work goes hungry. 16 Those who keep commandments keep their lives. But those who don’t care how they live will die. 17 Anyone who is kind to poor people lends to the LORD. God will reward them for what they have done. 18 Train your children, because then there is hope. Don’t do anything to bring about their deaths. 19 A person with a bad temper must pay for it. If you save them, you will have to do it again. 20 Listen to advice and accept correction. In the end you will be counted among those who are wise. 21 A person may have many plans in their heart. But the LORD’s purpose wins out in the end. 22 Everyone longs for love that never fails. It is better to be poor than to be a liar. 23 Having respect for the LORD leads to life. Then you will be content and free from trouble. 24 A person who doesn’t want to work leaves his hand in the dish. He won’t even bring it back up to his mouth! 25 If you whip a person who makes fun of others, childish people will learn to be wise. If you warn those who already understand what is right, they will gain even more knowledge. 26 Anyone who robs their father and drives out their mother is a child who brings shame and dishonour. 27 My son, if you stop listening to what I teach you, you will wander away from the words of knowledge. 28 A dishonest witness makes fun of what is right. The mouths of those who do wrong gulp down evil. 29 Those who make fun of others will be judged. Foolish people will be punished.