Psalm 92 | Neue Genfer Übersetzung New International Reader’s Version

Psalm 92 | Neue Genfer Übersetzung

Ein Lied zum Sabbat

1 Ein Psalm. Ein Lied für den Sabbat. 2 Wie schön ist es, dem HERRN zu danken – deinen Namen, du Höchster, zu besingen! 3 Morgen für Morgen deine Gnade zu verkünden und in den Nächten deine Treue, 4 zum Klang der zehnsaitigen Laute und der Harfe, zum kunstvollen Spiel auf der Zither. 5 Denn du, HERR, bereitest mir Freude durch dein Wirken; ja, ich juble über alles, was du mit mächtiger Hand geschaffen hast. 6 Wie großartig ist doch dein Tun und Walten, HERR, unendlich tief sind deine Gedanken! 7 Ein Mensch ohne Verstand erkennt dies nicht, ein Dummkopf sieht das leider nicht ein. 8 Mögen die Gottlosen auch wachsen und gedeihen wie das Gras, mögen alle, die nur Unheil anrichten, grünen und blühen – so doch nur, damit sie für immer vernichtet werden! 9 Du aber, HERR, bist erhaben für immer und ewig!* 10 Doch deine Feinde, HERR, ja, deine Feinde werden umkommen. Die nur Unheil anrichten, werden in alle Winde zerstreut. 11 Mir aber verhilfst du zu neuer Kraft, lässt mich stark sein wie ein Stier, der seine Hörner emporreckt. Du überschüttest mich mit Ansehen und Ehre.* 12 Mein Auge weidet sich am Schicksal meiner Feinde, erfreut werde ich mit eigenen Ohren hören, was mit denen geschieht, die voller Bosheit gegen mich vorgehen. 13 Alle, die nach Gottes Willen leben, gleichen einer immergrünen Palme*, einer mächtigen Zeder auf dem Libanon. 14 Sie sind verwurzelt im Haus des HERRN, dort, in den Vorhöfen unseres Gottes, grünen sie immerzu. 15 Selbst in hohem Alter sprießen sie noch, sie stehen in vollem Saft und haben immer grüne Blätter. 16 Mit ihrem ganzen Leben verkünden sie: Der HERR hält sich an seine Zusagen.* Ja, er ist mein Fels, kein Unrecht ist bei ihm zu finden.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version

A psalm. A song for the Sabbath day.

1 LORD, it is good to praise you. Most High God, it is good to make music to honour you. 2 It is good to sing every morning about your love. It is good to sing every night about how faithful you are. 3 I sing about it to the music of the lyre that has ten strings. I sing about it to the music of the harp. 4 LORD, you make me glad by your deeds. I sing for joy about what you have done. 5 LORD, how great are the things you do! How wise your thoughts are! 6 Here is something that people without sense don’t know. Here is what foolish people don’t understand. 7 Those who are evil spring up like grass. Those who do wrong succeed. But they will be destroyed for ever. 8 But LORD, you are honoured for ever. 9 LORD, your enemies will certainly die. All those who do evil will be scattered. 10 You have made me as strong as a wild ox. You have poured the finest olive oil on me. 11 I’ve seen my evil enemies destroyed. I’ve heard that they have lost the battle. 12 Those who do what is right will grow like a palm tree. They will grow strong like a cedar tree in Lebanon. 13 Their roots will be firm in the house of the LORD. They will grow strong and healthy in the courtyards of our God. 14 When they get old, they will still bear fruit. Like young trees they will stay fresh and strong. 15 They will say to everyone, ‘The LORD is honest. He is my Rock, and there is no evil in him.’