1Für den Dirigenten*. Von David, dem Diener des HERRN.2Die Sünde sitzt tief im Herzen des Gottlosen und flüstert ihm zu, was er tun soll.* Sich Gott in Ehrfurcht zu unterstellen, käme ihm nie in den Sinn.*3Er gefällt sich darin, Schuld auf sich zu laden und andere zu hassen.4Über seine Lippen kommt nichts als Lug und Trug; es liegt ihm nichts mehr daran, vernünftig zu handeln und Gutes zu tun.5Selbst wenn er im Bett liegt, schmiedet er noch unheilvolle Pläne. Er hat den Weg betreten, der alles andere als gut ist. Das Böse verabscheut er nicht.6HERR, bis an den Himmel reicht deine Gnade, bis zu den Wolken deine Treue.7Deine Gerechtigkeit ist so beständig wie die Berge, die du geschaffen hast, deine Urteile gründen tief wie das Meer.* Ja, du, HERR, hilfst Menschen und Tieren.8Wie kostbar, o Gott, ist deine Gnade! Menschen suchen Zuflucht im Schatten deiner Flügel.9Sie dürfen den Reichtum deines Hauses genießen, und aus einem Strom der Freude gibst du ihnen zu trinken.10Bei dir ist die Quelle allen Lebens, in deinem Licht sehen wir das Licht.11Lass deine Gnade für immer bei denen bleiben, die dich kennen, und deine Treue* bei denen, die von Herzen aufrichtig sind.12Bewahre mich vor den Fußtritten hochmütiger Menschen; den Gottlosen soll es nicht gelingen, mich mit ihren Händen wegzustoßen.13Der Augenblick wird kommen, an dem diese niederträchtigen Leute zu Boden stürzen; sie werden niedergestoßen und können nicht mehr aufstehen.*
Съвременен български превод
Божията благост и милост
(35)
1За първия певец. Псалом на Давид, служител Господен.2* Беззаконието на нечестивия е в сърцето му; няма страх от Бога пред очите му.3Той се мами сам в очите си, че беззаконието му няма да се открие и осъди.4Думите, изречени от него, са измама и лукавство; той се е отказал да постъпва разумно и да върши добро.5Замисля беззаконие на леглото си, тръгнал е по лош път, не се гнуси от зло.6Господи, Твоята милост е до небесата, Твоята истина стига до облаците!7Твоята справедливост е като високи планини и Твоето правосъдие е като дълбините на морето! Ти, Господи, се грижиш за хора и животни!8Колко е скъпоценна Твоята милост, Боже! Хората са в безопасност под сянката на Твоите криле.9Те се насищат от богатството на Твоя дом и от потока на Твоите блага ги напояваш.10Защото Ти си изворът на живота: в Твоята светлина можем да видим светлината.11Продължи да бъдеш милостив към тези, които Те познават, и справедлив към искрените по сърце.12Нека не попадна под краката на горделивец и ръката на грешник да не ме изгони.13Ето падналите, които вършат беззаконие; повалени са и не могат да станат.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.