Sprüche 14 | Neue Genfer Übersetzung Bibelen på hverdagsdansk

Sprüche 14 | Neue Genfer Übersetzung

Die Weisen und die selbstgefälligen Dummköpfe

1 Frauen bauen in Weisheit Haus ´und Familie` auf, aber Unverstand macht ´alles` gewaltsam* zunichte. 2 Wer gradlinig seinen Weg geht, hat Ehrfurcht vor dem HERRN, wer aber krumme Wege geht, verachtet ihn. 3 Wenn ein selbstgefälliger Schwätzer den Mund aufmacht, kommt nur leeres Gerede heraus*, aber was weise Menschen sagen, schützt sie ´vor Schaden`. 4 Ohne Rinder bleibt der Vorratsspeicher leer*, doch wenn man ihre Arbeitskraft nutzt, bekommt man reichen Ertrag. 5 Ein zuverlässiger Zeuge lügt nicht, wer Lügen verbreitet, ist ein falscher Zeuge. 6 Wenn ein hochmütiger Spötter nach Weisheit strebt, führt das zu nichts, dem Verständigen aber fällt das Erkennen leicht. 7 Geh einem dummen Kerl aus dem Weg, denn du wirst aus seinem Mund nichts Vernünftiges erfahren. 8 Die Weisheit eines klugen Menschen zeigt sich daran, dass er vorausschauend seinen Weg geht. Aber die Dummköpfe in ihrer Selbstgefälligkeit machen sich und anderen etwas vor.* 9 Selbstgefällige Schwätzer halten einander höhnisch ihre Schuld vor*, aber unter aufrichtigen Menschen herrscht gutes Einvernehmen. 10 Das Herz ´allein` kennt die eigene Bitterkeit, und auch an seiner Freude nimmt niemand anders ´direkt` teil. 11 Haus ´und Familie` der Gottlosen werden vernichtet, aber das ´Leben im` Zelt der Rechtschaffenen blüht auf. 12 Manchmal ist einer der Ansicht, sein Weg sei der richtige, und am Ende stellt sich heraus: es war ein Weg in den Tod. 13 Auch beim Lachen kann einem schmerzlich zumute sein, und wenn die Freude vorbei ist, bleibt Traurigkeit zurück. 14 Wer vom richtigen Weg abweicht, muss die Folgen tragen*, umgekehrt wird ein guter Mann für die erfüllte Pflicht belohnt*. 15 Der Einfaltspinsel glaubt jedem Wort, aber der Kluge achtet auf jeden seiner Schritte. 16 Ein weiser Mensch ist vorsichtig und meidet das Böse, aber ein Dummkopf mischt sich selbstsicher überall ein. 17 Ein Jähzorniger begeht ´so manche` Dummheit, und ein Hinterhältiger wird gehasst. 18 Die Einfaltspinsel haben ´nichts als` Dummheit geerbt, die Klugen jedoch werden für ihr Wissen geehrt*. 19 Die Bösen müssen sich vor den Guten ´als Untergebene` verbeugen, und die Gottlosen an den Toren, zu denen der Redliche ein und ausgeht*. 20 Ein Armer wird sogar von seinem Nachbarn gehasst, ein Reicher dagegen hat viele Freunde. 21 Wer einem seiner Mitmenschen mit Verachtung begegnet, macht einen schweren Fehler, doch glücklich zu preisen ist, wer den Hilflosen beisteht! 22 Die Böses im Schilde führen – gehen die nicht ´alle` in die Irre? Aber die Gutes im Sinn haben, erfahren Güte und Treue. 23 Jede Arbeit bringt Gewinn, aber ´leeres` Gerede bringt nur Verlust. 24 Weise Menschen werden mit Reichtum gekrönt, an der Selbstgefälligkeit von Dummköpfen ändert sich nichts*. 25 Ein Zeuge, der die Wahrheit sagt, rettet Menschenleben, wer aber Lügen verbreitet, begeht Verrat*. 26 Wer Ehrfurcht vor dem HERRN hat, lebt mit einem starken Vertrauen, und auch seine Kinder finden darin eine Zuflucht. 27 Ehrfurcht vor dem HERRN ist eine Quelle, die Leben spendet, sodass man den Fallen des Todes entgeht. 28 Je größer das Volk, desto glanzvoller der König, und ohne Volk kein Herrscher. 29 Ein Geduldiger hat viel Verstand, Jähzorn dagegen ist der Gipfel der Dummheit. 30 Ein zufriedenes Herz belebt den Körper, aber Eifersucht ist wie Fäulnis in den Knochen. 31 Wer Arme schlecht behandelt, verspottet ihren Schöpfer, wer dagegen Erbarmen mit den Schwachen hat, ehrt ihn. 32 Der Gottlose kommt durch seine Bosheit zu Fall, aber wer auf Gott hört, ist sogar im Sterben noch geborgen. 33 Weisheit wohnt im Herzen eines einsichtigen Menschen, und ´sogar` mitten unter Dummköpfen zeigt sie sich*. 34 Ein Volk, das Gerechtigkeit übt, genießt hohes Ansehen. Doch es ist eine Schande für die Völker, wenn sie Schuld auf sich laden. 35 Dem König gefällt ein umsichtiger Diener, doch wer ihm Schande macht, auf den wird er wütend.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Bibelen på hverdagsdansk
1 En klog kvinde opbygger sit hjem, en tåbelig kone river det ned. 2 Den, der vandrer ret, viser ærefrygt for Herren, den, der er i oprør, viser sin foragt. 3 Tåbelige ord får ubehagelige følger,* de vise tænker, før de taler. 4 Har man ingen okser, sparer man foderet, men stærke trækdyr kan give en stor høst. 5 Et trofast vidne lyver aldrig, et falsk vidne udspyr løgne. 6 Den, der arrogant søger visdom, finder den ikke, men med ydmyg fornuft vinder man viden. 7 Hold dig borte fra tåben, for dér får du ingen gode råd. 8 De kloge overvejer de skridt, de tager, tåben går rundt i blinde. 9 Tåber er ligeglade med, om de synder, de retskafne ønsker at gøre Guds vilje. 10 Ingen kan helt forstå en andens sorg eller fuldt ud føle en andens glæde. 11 Den gudløses hjem går til grunde, den gudfrygtiges familie blomstrer. 12 Man kan være helt sikker på at have ret og alligevel ende med et nederlag. 13 Et smil kan dække over hjertesorg, når smilet er væk, er smerten der stadig. 14 Den troløse må lide for sin utroskab, den trofaste får sin belønning. 15 Den naive tror på hvad som helst, den kloge tænker sig godt om. 16 Den kloge er forsigtig og holder sig fra det onde, tåben er overmodig og uden hæmninger. 17 Den hidsige handler uoverlagt, den fornuftige udholder meget.* 18 Den uforstandige øger sin dumhed, den kloge vokser i visdom. 19 De onde skal bukke i respekt for de gode og stå med hatten i hånden ved deres dør. 20 Den fattige har ingen venner, men alle flokkes om den rige. 21 At se ned på den fattige* er syndigt, men at hjælpe en stakkel giver velsignelse. 22 De, der har onde planer, ender i ulykke, de, der har godt i sinde, oplever* trofast kærlighed. 23 Hårdt arbejde giver godt udbytte, tom snak fører til fattigdom. 24 Den vises liv ender med succes, tåbens liv ender i tåbeligheder. 25 Et sandfærdigt vidne redder liv, et falsk vidne er en forræder. 26 De, der har ærefrygt for Herren, opnår fred og tryghed, og deres børn beskyttes af Gud. 27 Ærefrygt for Herren er kilden til liv, for den frelser fra dødens fælde. 28 En leder for et stort folk bliver æret, men en konge uden et folk er intet værd. 29 Den, der er tålmodig, udviser klogskab, den opfarende skilter med sin dumhed. 30 Fred i sindet giver helse til kroppen, bitterhed* æder én op indefra. 31 At udnytte de magtesløse er at håne deres Skaber, at hjælpe de nødlidende er at ære Gud. 32 Onde mennesker går til grunde i deres ondskab, de retskafne er i sikkerhed, selv når døden banker på.* 33 Visdommen tager bolig i et forstandigt menneske, men den finder ikke fodfæste i en tåbe.* 34 Retskaffenhed ophøjer en nation, synd er en skamplet på ethvert folk. 35 En klog tjener nyder velvilje hos kongen, en skamløs tjener får hans vrede at føle.