Sprüche 15 | Nueva Biblia Viva
1La respuesta amable calma el enojo, pero la respuesta grosera lo hace encenderse más.2De la lengua de los sabios brota conocimiento; de la boca de los necios necedades.3Los ojos del SEÑOR miran por todas partes, y vigilan a los buenos y a los malos.4La lengua que consuela es un árbol de vida, pero la lengua engañosa lastima el espíritu.5El necio menosprecia la corrección de su padre; el que la toma en cuenta demuestra inteligencia.6En la casa del justo hay gran abundancia, pero en las ganancias del malvado, grandes problemas.7Los labios del sabio esparcen sabiduría; el corazón del necio no la conoce.8El SEÑOR detesta las ofrendas de los malvados, pero se deleita en las oraciones del justo.9El SEÑOR aborrece el camino de los malvados, pero ama a quienes procuran la justicia.10El que abandona el camino de la justicia será castigado; el que aborrece la corrección morirá.11Ante el SEÑOR están las profundidades de la muerte y del sepulcro, ¡con mayor razón el corazón de los hombres!12El burlón no ama a quien lo corrige, ni busca la compañía de los sabios.13El corazón feliz, alegra la cara; el corazón lastimado, entristece el espíritu.14El corazón sabio busca el conocimiento, pero la boca de los necios se alimenta de necedades.15Para el afligido, todos los días traen problemas; para el de corazón alegre, todos los días son de fiesta.16Es mejor tener poco y honrar al SEÑOR, que tener muchos tesoros y grandes angustias.17Es mejor comer verduras sazonadas con amor, que banquete de carne sazonado con odio.18El que se enoja fácilmente provoca peleas; el que controla su enojo las apacigua.19El camino del perezoso está lleno de espinas; pero la senda del justo es como una calzada.20El hijo sabio alegra a su padre; el hijo necio menosprecia a su madre.21El necio se alegra en su falta de juicio; el inteligente corrige sus propios pasos.22La falta de consejo frustra los planes; la abundancia de consejo los prospera.23Qué grato es dar la respuesta adecuada, y todavía más grato cuando es oportuna.24El camino de los sabios sube hacia la vida, y los libra de bajar al sepulcro.25El SEÑOR destruye la casa del orgulloso, pero protege la propiedad de la viuda.26El SEÑOR detesta el pensamiento de los malvados, pero le agradan las palabras limpias.27El ambicioso trae dolor a toda su familia, pero el que aborrece el soborno vivirá.28El justo piensa antes de hablar, pero de la boca del malvado brota maldad.29El SEÑOR está lejos de los malos, pero escucha las oraciones de los justos.30La mirada que anima trae alegría al corazón, y las buenas noticias dan nuevas fuerzas.31El que escucha la corrección que da la vida, habitará entre los sabios.32El que rechaza la corrección se daña él mismo; el que atiende la reprensión gana entendimiento.33El honrar al SEÑOR enseña sabiduría; primero viene la humildad y luego la honra.
English Standard Version
1A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.2The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly.3The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on the evil and the good.4A gentle* tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit.5A fool despises his father’s instruction, but whoever heeds reproof is prudent.6In the house of the righteous there is much treasure, but trouble befalls the income of the wicked.7The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.*8The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him.9The way of the wicked is an abomination to the Lord, but he loves him who pursues righteousness.10There is severe discipline for him who forsakes the way; whoever hates reproof will die.11Sheol and Abaddon lie open before the Lord; how much more the hearts of the children of man!12A scoffer does not like to be reproved; he will not go to the wise.13A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed.14The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.15All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.16Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it.17Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.18A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.19The way of a sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a level highway.20A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.21Folly is a joy to him who lacks sense, but a man of understanding walks straight ahead.22Without counsel plans fail, but with many advisers they succeed.23To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!24The path of life leads upward for the prudent, that he may turn away from Sheol beneath.25The Lord tears down the house of the proud but maintains the widow’s boundaries.26The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord, but gracious words are pure.27Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household, but he who hates bribes will live.28The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.29The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.30The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes* the bones.31The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.32Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.33The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.