Sprüche 6 | Menge Bibel
1Mein Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt, für einen andern dich durch Handschlag verpflichtet,2bist du durch ein mündliches Versprechen gebunden und hast du dich durch eine Zusage verstricken lassen,3so tu doch ja dies, mein Sohn, damit du wieder frei wirst – denn du bist in die Gewalt deines Nächsten gefallen –: Gehe hin, wirf dich vor ihm nieder und bestürme deinen Nächsten mit Bitten!4Gönne deinen Augen keinen Schlaf und deinen Augenlidern keinen Schlummer!5Mache dich frei von ihm wie eine Gazelle aus der Hand (des Jägers) und wie ein Vogel aus der Hand des Vogelstellers! –6Gehe hin zur Ameise, du Fauler, sieh ihr Tun an, damit du klug wirst.7Obgleich sie kein Oberhaupt, keinen Vorsteher und Gebieter hat,8sorgt sie doch im Sommer für ihren Unterhalt, sammelt in der Erntezeit ihre Nahrung ein.9Wie lange noch willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann endlich willst du von deinem Schlaf dich erheben?10»Noch ein wenig Schlaf, ein wenig Schlummer, noch ein wenig die Hände falten, um auszuruhen!«11So kommt denn die Verarmung an dich heran wie ein Schnellläufer* und der Mangel wie ein gewappneter Mann. –12Ein nichtswürdiger Mensch, ein heilloser Mann ist, wer mit Lug und Trug des Mundes umhergeht,13wer mit den Augen blinzelt, mit den Füßen scharrt, mit den Fingern Zeichen gibt,14wer hinterlistige Pläne im Herzen ersinnt, allezeit böse Anschläge schmiedet und Händel anstiftet.15Darum wird ihn das Verderben plötzlich ereilen; unvermutet wird er zerschmettert werden unheilbar. –16Sechs Dinge sind es, die der HERR haßt, und sieben sind seinem Herzen ein Greuel:17hochmütige Augen, eine Lügenzunge und Hände, die unschuldiges Blut vergießen;18ein Herz, das tückische Anschläge schmiedet, Füße, die eilends zu bösem Tun laufen;19wer als falscher Zeuge Lügen aussagt und Hader anstiftet unter Brüdern.20Mein Sohn, halte das Gebot deines Vaters fest und laß nicht die Weisung deiner Mutter fahren!21Binde sie dir beständig aufs Herz, schlinge sie dir um den Hals!22Wenn du umhergehst, möge sie dich geleiten; wenn du dich niedergelegt hast, möge sie dich bewachen, und bist du aufgewacht, so möge sie sich mit dir unterreden.23Denn das Gebot ist eine Leuchte und die Weisung ein Licht; und die Zurechtweisungen der Zucht sind der Weg zum Leben(sglück):24sie sollen dich bewahren vor dem bösen Weibe, vor der glatten Zunge einer fremden Frau.25Trage in deinem Herzen kein Verlangen nach ihrer Schönheit und laß dich nicht von ihr durch ihre Blicke* fangen!26Denn der Preis für eine Buhldirne beträgt höchstens einen Laib Brot, aber eine verheiratete Frau macht Jagd auf die kostbare Seele.27Kann wohl jemand Feuer in den Bausch des Gewandes fassen, ohne daß seine Kleider in Brand geraten?28Oder kann jemand über glühende Kohlen gehen, ohne sich die Füße zu verbrennen?29Ebenso ergeht es dem, der sich mit der Ehefrau eines andern einläßt: keiner, der sie berührt, kommt ungestraft davon.30Man verachtet den Dieb nicht, wenn er stiehlt, um seine Gier zu stillen, wenn ihn hungert;31doch wenn er ertappt wird, mag (muß) er siebenfachen Ersatz leisten, (am Ende gar) das ganze Vermögen seines Hauses hingeben;32wer aber mit einem verheirateten Weibe Ehebruch begeht, ist von Sinnen; nur wer sich selbst zugrunde richten will, tut so etwas.33Schläge und Schmach trägt er als Lohn davon, und seine Schande ist unauslöschlich;34denn Eifersucht ist wilder Zorn eines Ehemannes, und am Tage der Rache übt er keine Schonung:35er läßt sich auf keinerlei Sühnegeld ein und bleibt unerbittlich, magst du ihm auch noch so viele Geschenke bieten.
Nova Versão Internacional
Advertências contra a Insensatez
1Meu filho, se você serviu de fiador do seu próximo, se, com um aperto de mãos, empenhou-se por um estranho2e caiu na armadilha das palavras que você mesmo disse, está prisioneiro do que falou.3Então, meu filho, uma vez que você caiu nas mãos do seu próximo, vá e humilhe-se; insista, incomode o seu próximo!4Não se entregue ao sono, não procure descansar.5Livre-se como a gazela se livra do caçador, como a ave do laço que a pode prender.6Observe a formiga, preguiçoso, reflita nos caminhos dela e seja sábio!7Ela não tem nem chefe, nem supervisor, nem governante,8e ainda assim armazena as suas provisões no verão e na época da colheita ajunta o seu alimento.9Até quando você vai ficar deitado, preguiçoso? Quando se levantará de seu sono?10Tirando uma soneca, cochilando um pouco, cruzando um pouco os braços para descansar,11a sua pobreza o surpreenderá como um assaltante, e a sua necessidade sobrevirá como um homem armado sobre você.12O perverso não tem caráter. Anda de um lado para o outro dizendo coisas maldosas;13pisca o olho, arrasta os pés e faz sinais com os dedos;14tem no coração o propósito de enganar; planeja sempre o mal e semeia discórdia.15Por isso a desgraça se abaterá repentinamente sobre ele; de um golpe será destruído irremediavelmente.16Há seis coisas que o SENHOR odeia, sete coisas que ele detesta:17olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,18coração que traça planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal,19a testemunha falsa que espalha mentiras e aquele que provoca discórdia entre irmãos.
Advertências contra o Adultério
20Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai e não abandone o ensino de sua mãe.21Amarre-os sempre junto ao coração; ate-os ao redor do pescoço.22Quando você andar, eles o guiarão; quando dormir, o estarão protegendo; quando acordar, falarão com você.23Pois o mandamento é lâmpada, a instrução é luz, e as advertências da disciplina são o caminho que conduz à vida;24eles o protegerão da mulher imoral, e dos falsos elogios da mulher leviana*.25Não cobice em seu coração a sua beleza nem se deixe seduzir por seus olhares,26pois o preço de uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera sai à caça de vidas preciosas.27Pode alguém colocar fogo no peito sem queimar a roupa?28Pode alguém andar sobre brasas sem queimar os pés?29Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo.30O ladrão não é desprezado se, faminto, rouba para matar a fome.*31Contudo, se for pego, deverá pagar sete vezes o que roubou, embora isso lhe custe tudo o que tem em casa.32Mas o homem que comete adultério não tem juízo; todo aquele que assim procede a si mesmo se destrói.33Sofrerá ferimentos e vergonha, e a sua humilhação jamais se apagará,34pois o ciúme desperta a fúria do marido, que não terá misericórdia quando se vingar.35Não aceitará nenhuma compensação; os melhores presentes não o acalmarão.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.