Psalm 67 | Menge Bibel Nova Versão Internacional

Psalm 67 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. 2 Gott sei uns gnädig und segne uns! Er lasse sein Angesicht bei uns leuchten, SELA, 3 daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil! 4 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt; 5 sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest* und leitest die Völkerschaften auf Erden. SELA. 6 Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt! 7 Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott. 8 Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!

Public Domain

Nova Versão Internacional

Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Um salmo. Um cântico.

1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós*, Pausa 2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, ó Deus, a tua salvação entre todas as nações. 3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos. 4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa 5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos. 6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe! 7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.