Psalm 63 | Menge Bibel
1Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war (2.Sam 15-17).2O Gott, du bist mein Gott: dich suche ich, es dürstet nach dir meine Seele; es lechzt nach dir mein Leib wie dürres, schmachtendes, wasserloses Land.3So hab’ ich nach dir im Heiligtum ausgeschaut, um deine Macht und Herrlichkeit zu erblicken;4denn deine Gnade ist besser als das Leben: meine Lippen sollen dich rühmen.5So will ich dich preisen mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände erheben.6Wie an Mark und Fett ersättigt sich meine Seele, und mit jubelnden Lippen lobpreist mein Mund,7so oft ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Stunden der Nacht über dich sinne;8denn du bist mir ein Helfer gewesen, und im Schatten deiner Flügel darf ich jubeln.9Meine Seele klammert sich an dich, aufrecht hält mich deine rechte Hand.10Doch sie, die nach dem Leben mir trachten, mich zu verderben, sie werden in der Erde unterste Tiefen fahren.11Man wird sie der Schärfe des Schwerts überliefern; die Beute der Schakale werden sie sein.12Der König dagegen wird Gottes sich freuen: Ruhm wird ernten ein jeder, der bei ihm* schwört; den Lügnern dagegen wird der Mund gestopft werden.
Nova Versão Internacional
Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá.
1Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.2Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.3O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.4Enquanto eu viver te bendirei, e em teu nome levantarei as minhas mãos.5A minha alma ficará satisfeita como quando tem rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.6Quando me deito, lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.7Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.8A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.9Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.10Serão entregues à espada e devorados por chacais.11Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas a boca dos mentirosos será tapada.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.