Sprüche 21 | Menge Bibel
1Gleich Wasserbächen ist das Herz des Königs in der Hand des HERRN: wohin immer er will, leitet er es. –2Alle seine Wege mag ein Mensch für recht halten, aber der HERR wägt* die Herzen (16,2). –3Recht und Gerechtigkeit üben ist dem HERRN wohlgefälliger als Schlachtopfer. –4Stolze Augen und ein aufgeblasenes Herz: das neue Leben der Gottlosen ist doch wieder Sünde (?). –5Die Bestrebungen des Fleißigen bringen nur Gewinn; wer sich aber überstürzt, hat nur Schaden davon. –6Erwerb von Schätzen durch lügnerische Zunge ist wie ein verwehender Hauch, Schlingen des Todes. –7Die Gottlosen rafft ihre Gewalttätigkeit hinweg, weil sie sich weigern zu tun, was recht ist. –8Vielgewunden ist der Weg eines schuldbeladenen Menschen; wer aber redlich ist, dessen Tun ist gerade. –9Besser ist es, auf dem Dach in einem Winkel zu wohnen, als mit einem zänkischen Weibe in gemeinsamem Haus. –10Der Sinn des Gottlosen trachtet nach Bösem; sein Nächster findet kein Erbarmen in seinen Augen. –11Durch Bestrafung des Spötters wird der Unverständige gewitzigt; und wenn man den Weisen belehrt, so nimmt er Einsicht an. –12Es ist ein Gerechter da, der auf das Haus des Gottlosen achtet und die Gottlosen ins Verderben stürzt. –13Wer sein Ohr vor dem Hilferuf des Armen verstopft, der wird ebenfalls, wenn er selber ruft, kein Gehör finden. –14Eine Gabe im geheimen beschwichtigt den Zorn und ein Geschenk im Busen den heftigsten Grimm. –15Für die Gerechten ist es eine Freude, wenn Recht geschafft wird, aber für die Übeltäter ein Entsetzen. –16Ein Mensch, der vom Wege der Einsicht abirrt, wird (bald) in der Versammlung der Schatten ruhen. –17Wer Lustbarkeiten liebt, wird Mangel leiden; wer Wein und Salböl liebt*, wird nicht reich. –18Der Gottlose ist ein Lösegeld für den Gerechten, und der Betrüger tritt an die Stelle (des Unglücks) der Redlichen. –19Besser ist es, (einsam) in einem wüsten Lande zu wohnen als bei einem zänkischen und grämlichen Weibe. –20Kostbare Schätze sind in der Wohnung des Weisen, aber ein törichter Mensch vergeudet sie. –21Wer sich der Gerechtigkeit und Güte befleißigt, erlangt Leben, Heil und Ehre. –22Ein Weiser ersteigt die feste Stadt von Kriegshelden und bringt das Bollwerk, auf das sie sich verließ, zu Fall. –23Wer seinen Mund und seine Zunge hütet, behütet sein Leben vor Fährlichkeiten. –24Ein aufgeblasener und frecher Mensch – Spötter ist sein Name – handelt in vermessenem Übermut. –25Dem Faulen bringt sein Gelüsten den Tod, weil seine Hände sich vor der Arbeit scheuen. –26Unaufhörlich wird gebettelt und gebettelt; dennoch gibt der Gerechte, ohne zu geizen. –27Das Opfer der Gottlosen ist (dem HERRN) ein Greuel, zumal wenn sie es um einer Schandtat willen darbringen. –28Ein lügenhafter Zeuge geht zugrunde, aber ein Mann, der Ohrenzeuge gewesen, mag allezeit reden. –29Ein gottloser Mensch trägt ein freches Angesicht zur Schau, ein Rechtschaffener aber gibt seinem Wege eine feste Richtung. –30Es gibt weder Weisheit noch Einsicht noch einen klugen Anschlag gegenüber dem HERRN. –31Das Roß wird für den Tag der Schlacht gerüstet, aber der Sieg steht bei dem HERRN.
nuBibeln
1HERREN styr kungens tankar som vattenbäckar. Han leder dem i den riktning han vill.2En människa tycker att allt hon gör är rätt, men HERREN prövar hjärtat.3Att handla rättfärdigt och rättvist är mer värt för HERREN än offer.4Stolta ögon och högfärdigt hjärta, de ondas lampa, är synd.5Den flitiges planer ger framgång, ett hastverk bara förlust.6Skatter som skaffas genom lögn är en flyende dimma och dödlig snara.*7De gudlösas våld snärjer dem själva, eftersom de vägrar göra det som är rätt.8Den skuldtyngdes väg är svårframkomlig, men den oskyldige går sin väg rakt fram.9Det är bättre att bo i ett hörn på taket än att dela hus med en grälsjuk kvinna.10Den gudlöse längtar efter det onda, hans medmänniska får ingen nåd av honom.11När hädaren straffas lär sig den okunnige visdom, när den vise vägleds får han kunskap.12Den Rättfärdige betraktar den ondes hus och låter olyckan drabba de onda.*13Den som håller för öronen för den fattiges rop, kommer själv att få ropa utan att någon svarar.14En gåva i hemlighet stillar vrede, en muta i det fördolda lugnar förbittring.15När rättvisan gäller gläds de rättfärdiga, och de som gör orätt förfäras.16Den som irrar bort från förnuftets väg hamnar i de dödas* skara.17Den som älskar nöjen blir fattig. Den som älskar vin och olja blir aldrig rik.18Den gudlöse straffas i stället för den rättfärdige och den trolöse i stället för den rättsinnige.*19Det är bättre att leva i öknen än att bo ihop med en grälsjuk och argsint kvinna.20Den vise har dyrbara skatter och oljor i sitt hus, men dåren gör genast av med dem.21Den som strävar efter rättfärdighet och nåd finner livet, rättfärdigheten och äran.22Den vise kan inta de mäktigas stad och riva ner det fäste som de litade på.23Den som vaktar sin mun och tunga skonar sig själv från bekymmer.24Smädare heter den som är högfärdig och fräck och handlar i måttlöst övermod.25Den lates åstundan blir hans död, för hans händer vägrar att arbeta.26Den girige vill hela tiden ha mer, men den rättfärdige ger generöst till andra.27De gudlösas offer är avskyvärt, särskilt om det bärs fram av onda motiv.28Ett falskt vittne kommer att förgås, och den som lyssnar går det illa för.*29Den gudlöse visar upp en fräck min, den rättsinnige tänker sig för var han går.30Ingen vishet, insikt eller plan kan stå emot HERREN.31Hästen rustas för stridens dag, men räddningen kommer från HERREN.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.