Sprüche 22 | Menge Bibel English Standard Version

Sprüche 22 | Menge Bibel
1 Ein guter Name ist wertvoller als großer Reichtum, Beliebtheit* besser als Silber und Gold. – 2 Reiche und Arme sind aufeinander angewiesen: der HERR hat sie alle beide geschaffen. – 3 Der Kluge sieht das Unglück voraus und verbirgt sich; die Einfältigen aber gehen weiter und erleiden Schaden. – 4 Der Lohn der Demut (und) der Gottesfurcht ist Reichtum, Ehre und Leben. – 5 Fußangeln und Schlingen liegen auf dem Wege des Falschen; wer sein Leben bewahren will, hält sich fern von ihnen. – 6 Erziehe dein Kind angemessen für seinen Lebensweg; dann wird es auch im Alter nicht davon abweichen. – 7 Der Reiche ist ein Herr der Armen, und wer borgt, ist ein Knecht des Gläubigers. – 8 Wer Unrecht sät, wird Unheil ernten, und die Zuchtrute seines Grimmes wird ihn selbst treffen*. – 9 Der Mildherzige wird gesegnet; denn er gibt dem Armen von seinem Brot ab. – 10 Treibe den Spötter weg, so geht der Streit mit hinaus, und das Zanken und Schmähen hat ein Ende. – 11 Wer reines Herzens ist, den liebt der HERR, und wessen Lippen herzgewinnend reden, dessen Freund ist der König. – 12 Die Augen des HERRN bewahren, was sie wahrgenommen, und er bringt die Worte des Treulosen zu Fall. – 13 Der Faule sagt: »Ein Löwe ist draußen; ich könnte mitten auf der Straße ums Leben kommen!« – 14 Eine tiefe Grube ist der Mund der fremden Weiber*; wer dem HERRN verhaßt ist, fällt hinein. – 15 Steckt Torheit tief im Herzen eines Kindes, so wird die Zuchtrute sie ihm austreiben. – 16 Wer einen Armen bedrückt, verhilft ihm zur Bereicherung; wer einen Reichen beschenkt, tut’s nur zu dessen Verarmung.

III. Erste Sammlung von Aussprüchen der Weisen (22,17-24,22)

17 Leihe mir dein Ohr und vernimm die Worte von Weisen und richte deine Aufmerksamkeit auf mein Wissen! 18 Denn schön ist’s, wenn du sie in deinem Inneren festhältst: möchten sie allesamt auf deinen Lippen verbleiben*! 19 Damit dein Vertrauen auf dem HERRN ruhe, habe ich dich heute unterwiesen, ja dich. 20 Wahrlich ich habe dir Kernsprüche aufgeschrieben mit Ratschlägen und Lehren, 21 um dir kundzutun die Richtschnur von Wahrheitsworten, damit du denen, die dich fragen, richtige Antworten geben kannst. 22 Bringe den Geringen nicht um das Seine, weil er gering ist, und zertritt den Armen nicht im Tor*, 23 denn der HERR wird ihre Sache führen und denen, die sie berauben, das Leben rauben. 24 Befreunde dich nicht mit einem Zornmütigen und habe keinen Umgang mit einem Hitzkopf, 25 damit du dich nicht an seine Pfade gewöhnst und dir einen Fallstrick für deine Seele* zulegst. 26 Gehöre nicht zu denen, die Handschlag geben, zu denen, die für (fremde) Schulden Bürgschaft leisten; 27 denn wenn du nicht imstande bist zu zahlen: warum soll man dir das Bett unter dem Leibe wegnehmen? 28 Verrücke nicht die uralten Grenzsteine, die deine Väter gesetzt haben. – 29 Siehst du einen Mann, der in seinem Geschäft* tüchtig ist, so wisse: bei Königen kann er in Dienst treten; er braucht nicht niedrigen Leuten seine Dienste zu widmen.

Public Domain

English Standard Version
1 A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold. 2 The rich and the poor meet together; the Lord is the Maker of them all. 3 The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. 4 The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life.* 5 Thorns and snares are in the way of the crooked; whoever guards his soul will keep far from them. 6 Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it. 7 The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender. 8 Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of his fury will fail. 9 Whoever has a bountiful* eye will be blessed, for he shares his bread with the poor. 10 Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease. 11 He who loves purity of heart, and whose speech is gracious, will have the king as his friend. 12 The eyes of the Lord keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor. 13 The sluggard says, “There is a lion outside! I shall be killed in the streets!” 14 The mouth of forbidden* women is a deep pit; he with whom the Lord is angry will fall into it. 15 Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him. 16 Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty.

Words of the Wise

17 Incline your ear, and hear the words of the wise, and apply your heart to my knowledge, 18 for it will be pleasant if you keep them within you, if all of them are ready on your lips. 19 That your trust may be in the Lord, I have made them known to you today, even to you. 20 Have I not written for you thirty sayings of counsel and knowledge, 21 to make you know what is right and true, that you may give a true answer to those who sent you? 22 Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate, 23 for the Lord will plead their cause and rob of life those who rob them. 24 Make no friendship with a man given to anger, nor go with a wrathful man, 25 lest you learn his ways and entangle yourself in a snare. 26 Be not one of those who give pledges, who put up security for debts. 27 If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you? 28 Do not move the ancient landmark that your fathers have set. 29 Do you see a man skillful in his work? He will stand before kings; he will not stand before obscure men.