1.Mose 10 | Menge Bibel Český ekumenický překlad

1.Mose 10 | Menge Bibel
1 Dies ist der Stammbaum der Noahsöhne, Sem, Ham und Japheth; Söhne wurden ihnen erst nach der Sintflut geboren. 2 Die Söhne Japheths* waren: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Thubal, Mesech und Thiras. 3 Die Söhne Gomers waren: Askenas, Riphath und Thogarma. 4 Und die Söhne Jawans: Elisa und Tharsis, die Kitthiter und die Dodaniter. 5 Von diesen aus haben sich die Bewohner der Meeresländer der (heidnischen) Völker abgezweigt. Dies sind die Söhne* Japheths nach ihren Ländern, jeder nach seiner Sprache, nach ihren Geschlechtern*, nach ihren Völkerschaften. 6 Die Söhne Hams* waren: Kusch, Mizraim, Put und Kanaan. 7 Und die Söhne Kuschs: Seba, Hawila, Sabtha, Ragma und Sabthecha; und die Söhne Ragmas: Seban und Dedan. – 8 Kusch war der Vater Nimrods; dieser wurde der erste Gewalthaber auf der Erde. 9 Er war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN; darum pflegt man zu sagen: »Ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod.« 10 Den Anfang seines Königtums* bildeten Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Sinear*. 11 Von diesem Lande zog er nach Assur* und erbaute Ninive, Rehoboth-Ir und Kalah, 12 dazu Resen zwischen Ninive und Kalah, das ist die große Stadt. – 13 Von Mizraim sodann stammen die Luditer, Anamiter, Lehabiter, Naphthuchiter, 14 Pathrusiter, Kasluchiter und Kaphthoriter, von denen die Philister ausgegangen sind. – 15 Kanaan aber hatte zu Söhnen Sidon, seinen Erstgeborenen, und Heth, 16 ferner die Jebusiter, Amoriter, Girgasiter, 17 Hewiter, Arkiter, Siniter, 18 Arwaditer, Zemariter und Hamathiter. Später haben sich dann die Geschlechter* der Kanaaniter zerstreut, 19 so daß das Gebiet der Kanaaniter von Sidon in der Richtung auf Gerar bis Gaza, dann in der Richtung auf Sodom und Gomorrha, Adma und Zeboim bis Lesa reichte. 20 Dies sind die Söhne* Hams nach ihren Stämmen, ihren Sprachen, ihren Ländern, ihren Völkerschaften. 21 Aber auch dem Sem, dem Stammvater aller Söhne Ebers, dem älteren Bruder Japheths, wurden Söhne geboren. 22 Die Söhne Sems* waren: Elam, Assur, Arpachsad, Lud und Aram. 23 Und die Söhne Arams waren: Uz, Hul, Gether und Mas. 24 Arpachsad aber war der Vater Selahs und Selah der Vater Ebers. 25 Dem Eber aber wurden zwei Söhne geboren; der eine hieß Peleg*, weil sich die Erde* zu seiner Zeit teilte; und sein Bruder hieß Joktan. 26 Joktan hatte zu Söhnen Almodad, Seleph, Hazarmaweth, Jerah, 27 Hadoram, Usal, Dikla, 28 Obal, Abimael, Seba, 29 Ophir, Hawila und Jobab; diese alle waren Söhne Joktans, 30 und ihre Wohnsitze erstreckten sich von Mesa in der Richtung auf Sephar bis zum Ostgebirge. 31 Dies sind die Söhne* Sems nach ihren Geschlechtern*, nach ihren Sprachen, ihren Ländern, ihren Völkerschaften. 32 Dies sind die Geschlechter* der Söhne* Noahs nach ihrer Abstammung, nach ihren Völkerschaften; und von ihnen aus haben sich die Völker auf der Erde nach der Sintflut abgezweigt.

Public Domain

Český ekumenický překlad

ROZMNOŽENÍ A ROZČLENĚNÍ LIDSTVA - Potomci Noeho, rozdělení do tří skupin, představují celé lidstvo, jeho možnosti i nebezpečí.

1 Toto je rodopis synů Noeho: Šém, Chám a Jefet. Po potopě se jim narodili synové. 2 Synové Jefetovi: Gomer a Magóg a Mádaj, Jávan a Túbal, Mešek a Tíras. 3 Synové Gomerovi: Aškenaz a Rífat a Togarma. 4 Synové Jávanovi: Elíša a Taršíš, Kitejci a Dódanci. 5 Z nich vzešly ostrovní pronárody v různých zemích, pronárody různého jazyka a různých čeledí. 6 Synové Chámovi: Kúš a Misrajim, Pút a Kenaan. 7 Synové Kúšovi: Seba a Chavíla, Sabta a Raema a Sabteka. Synové Raemovi: Šeba a Dedán. 8 Kúš pak zplodil Nimroda; ten se stal na zemi prvním bohatýrem. 9 Byl to bohatýrský lovec před Hospodinem; proto se říká: Jako Nimrod, bohatýrský lovec před Hospodinem. 10 Počátkem jeho království byl Babylón, Erek, Akad a Kalné v zemi Šineáru. 11 Z této země vyšel do Asýrie a vystavěl Ninive – i Rechobót-ír a Kelach 12 a Resen mezi Ninivem a Kelachem – to je to veliké město. 13 Misrajim zplodil Lúďany a Anámce, Lehábany a Naftúchany 14 i Patrúsany a Kaslúchany – z nich vyšli Pelištejci – a Kaftórce. 15 Kenaan zplodil Sidóna, svého prvorozeného, a Chéta, 16 Jebúsejce, Emorejce a Girgašejce 17 i Chivejce, Arkejce a Síňana, 18 Arváďana a Semárce a Chamáťana. Potom se čeledi kenaanské rozptýlily. 19 Pomezí kenaanské se táhlo od Sidónu směrem přes Gerar až ke Gáze, směrem přes Sodomu, Gomoru, Admu a Sebójím až k Leše. 20 To jsou synové Chámovi v různých zemích, pronárody různých čeledí a jazyků. 21 Také Šémovi, praotci všech Heberovců, staršímu bratrovi Jefeta, se narodili synové. 22 Synové Šémovi: Élam a Ašúr, Arpakšád a Lúd a Aram. 23 Synové Aramovi: Ús a Chúl, Geter a Maš. 24 Arpakšád zplodil Šelacha a Šelach zplodil Hebera. 25 Heberovi se narodili dva synové: jméno jednoho bylo Peleg (to je Rozčlenění), neboť za jeho dnů byla země rozčleněna; a jméno jeho bratra bylo Joktán. 26 Joktán pak zplodil Almódada a Šelefa, Chasarmáveta a Jeracha, 27 Hadórama a Úzala a Diklu, 28 Óbala a Abímaela a Šebu, 29 Ofíra a Chavílu a Jóbaba; ti všichni jsou synové Joktánovi. 30 Jejich sídliště bylo od Méši směrem k Sefáru, hoře na východě. 31 To jsou synové Šémovi různých čeledí a různých jazyků, různé pronárody v různých zemích. 32 To jsou čeledi synů Noeho podle jejich rodopisu v různých pronárodech; z nich pak po potopě vzešly všechny pronárody na zemi.