Psalm 82 | Menge Bibel 圣经当代译本修订版

Psalm 82 | Menge Bibel
1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottesversammlung, hält inmitten der Götter Gericht: 2 »Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und Partei für die Gottlosen nehmen? SELA. 3 Schafft Recht dem Geringen und Verwaisten, dem Bedrückten und Dürftigen verhelft zum Recht! 4 Rettet den Geringen und Armen, entreißt ihn der Hand der Gottlosen!« 5 »Doch sie sind ohne Einsicht und ohne Erkenntnis; in Finsternis gehn sie einher, mögen der Erde* Pfeiler auch alle wanken. 6 Wohl hab’ ich selber gesagt, daß ihr Götter seid und Söhne des Höchsten allesamt; 7 dennoch wie (gewöhnliche) Menschen sollt ihr sterben. und fallen wie irgendeiner der Fürsten.« 8 Erhebe dich, Gott, richte die Erde! Denn du bist der Erbherr über alle Völker.

Public Domain

圣经当代译本修订版

斥责不公正的审判

亚萨的诗。

1 上帝站在天庭的会中, 向众神明宣布祂的判决, 2 说:“你们不秉公行义, 偏袒恶人要到何时呢?(细拉) 3 你们要为穷人和孤儿主持公道, 为贫寒和受压迫的人伸张正义。 4 要救助穷苦的人, 使他们脱离恶人的欺压。 5 你们愚昧无知, 行在黑暗中, 大地的根基摇动。 6 我曾说你们都是神, 都是至高者的儿子, 7 但你们要跟世人一样死去, 像人间的王侯一样灭亡。” 8 上帝啊,求你起来审判世界, 因为世上的万国都属于你。