Psalm 14 | Menge Bibel 圣经当代译本修订版

Psalm 14 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, von David. Die Toren sprechen* in ihrem Herzen: »Es gibt keinen Gott«; verderbt, abscheulich ist ihr Tun: da ist keiner, der Gutes täte. 2 Der HERR schaut hernieder vom Himmel aus nach den Menschenkindern, um zu sehn, ob da sei ein Verständiger, einer der nach Gott fragt. 3 Doch alle sind sie abgefallen, insgesamt entartet; da ist keiner, der Gutes tut, auch nicht einer (Röm 3,10-12). 4 Haben denn keinen Verstand die Übeltäter alle, die mein Volk verzehren – die das Brot des HERRN wohl essen, doch ohne ihn anzurufen? 5 Damals gerieten sie in Angst und Schrecken, denn Gott war mit dem gerechten Geschlecht. 6 Beim Anschlag gegen den Elenden werdet zuschanden ihr werden, denn der HERR ist seine Zuflucht. 7 O daß doch aus Zion die Rettung Israels käme! Wenn der HERR einst wendet das Schicksal seines Volkes, wird Jakob jubeln, Israel sich freuen.

Public Domain

圣经当代译本修订版

世人的邪恶

大卫的诗,交给乐长。

1 愚昧人心里想:“没有上帝。” 他们全然败坏,行为邪恶, 无人行善。 2 耶和华从天上俯视人间, 看有没有明智者, 有没有寻求上帝的人。 3 人们都偏离正路, 一同堕落; 没有人行善, 一个也没有! 4 恶人吞吃我的百姓如同吃饭, 他们不求告耶和华。 难道他们无知吗? 5 但他们终必充满恐惧, 因为上帝站在义人当中。 6 你们恶人使困苦人的计划落空, 但耶和华是他们的避难所。 7 愿以色列的拯救来自锡安! 耶和华救回祂被掳的子民时, 雅各要欢欣,以色列要快乐。