Jesaja 26 | Menge Bibel 圣经当代译本修订版

Jesaja 26 | Menge Bibel
1 An jenem Tage wird man dieses Lied im Lande Juda singen: »Eine feste Stadt haben wir; zum Schutz hat er ihr Mauern und Außenwerk geschaffen. 2 Öffnet die Tore, damit ein gerechtes Volk einziehe, das die Treue bewahrt! 3 Ein festes Herz segnest du mit Heil, mit Heil*, weil es voll Vertrauen auf dich ist. 4 Vertrauet auf den HERRN für und für, denn an Gott dem HERRN habt ihr einen ewigen Felsen. 5 Denn niedergeworfen hat er die, welche eine Hochburg bewohnten, eine hochragende Stadt; er hat sie erniedrigt, ja erniedrigt bis zum Erdboden, hat sie niedergestoßen bis in den Staub: 6 zertreten soll sie der Fuß, ja die Füße der Niedrigen, die Tritte der Geringen.« 7 Der Pfad des Gerechten ist ebener Pfad, geradeaus geht die Bahn des Gerechten: du läßt sie eben sein. 8 Auch auf dem Wege deiner Gerichte, HERR, harren wir dein; nach deinem Namen und nach deinem Lobpreis steht das Verlangen unsers Herzens. 9 Mein Herz verlangt nach dir in der Nacht, auch sehnt sich mein Geist nach dir in meinem Inneren; denn sobald* deine Gerichte die Erde treffen, lernen die Bewohner des Erdkreises Gerechtigkeit*. 10 Wird dem Gottlosen Gnade zuteil, so lernt er nicht Gerechtigkeit*; nein, in einem Lande, wo das Recht gilt, bleibt er doch ein Frevler und sieht nichts von der Erhabenheit des HERRN. 11 HERR, ist deine Hand auch hocherhoben: sie sehen es nicht; laß sie zu ihrer Beschämung deinen Eifer um dein Volk sehen! Ja, das Zornesfeuer, das deine Widersacher erwartet, möge sie verzehren! 12 HERR, du wirst uns Heil schaffen, denn du hast ja auch alle unsere Taten für uns vollbracht. 13 HERR, unser Gott, es haben zwar außer dir noch andere als Herren über uns geherrscht, aber dich allein preisen wir, deinen Namen. 14 Tote leben nicht wieder auf, Unterweltsbewohner erstehen nicht wieder: zu dem Zwecke hast du sie ja heimgesucht* und vernichtet und jede Erinnerung an sie ausgetilgt. 15 Gleichwohl hast du Zuwachs dem Volke verliehen, HERR, ja Zuwachs dem Volke; du hast dich verherrlicht, alle Grenzen des Landes weit hinausgerückt. 16 HERR, in der Bedrängnis haben sie dich gesucht; als deine Züchtigung sie traf, haben sie sich in flüsternde Gebete ergossen. 17 Wie eine Schwangere, wenn ihre Stunde da ist, sich windet und aufschreit in ihren Wehen, so ist es auch uns, HERR, ergangen – von dir aus geschah es –: 18 wir gingen schwanger, wanden uns in Wehen; doch als wir gebaren, war es Wind: Rettung schafften wir dem Lande nicht, und Erdenbewohner kamen nicht ans Tageslicht. 19 Werden wohl deine Toten wieder aufleben? (Auch) meine Leichen*? Ja, sie werden auferstehen! Wacht auf und jubelt, die ihr im Staube ruht! Denn ein Tau der Himmelslichter ist dein Tau, und so wird die Erde die Schatten wieder ans Tageslicht bringen. 20 Wohlan, mein Volk, gehe in deine Kammern hinein und schließe deine Türen hinter dir zu! Verbirg dich einen kurzen Augenblick, bis das Zorngericht vorübergegangen ist. 21 Denn gar bald wird der HERR aus seiner Wohnstätte hervortreten, um die Erdbewohner zur Rechenschaft wegen ihrer Verschuldung zu ziehen; dann wird die Erde das von ihr verschluckte* Blut wieder zum Vorschein bringen und die in ihr verscharrten Ermordeten nicht länger verbergen.

Public Domain

圣经当代译本修订版

犹大的凯歌

1 到那日,犹大境内的人必唱这首歌: “我们有一座坚城, 耶和华使祂的拯救成为保护我们的城墙和屏障。 2 打开城门, 让忠信的公义之民进来。 3 你使坚信不移的人全然平安, 因为他们信靠你。 4 要永远信靠耶和华, 因为耶和华是永远屹立的磐石。 5 祂贬抑高傲的人, 拆毁他们高耸的城邑, 把它们夷为平地、化为尘土, 6 被困苦人的脚践踏,被贫穷人的足踩踏。” 7 义人的道路是平坦的, 公正的主啊,你必修平义人所走的道路。 8 耶和华啊,我们等候你, 遵从你的法令, 我们心里渴慕尊崇你的名。 9 在夜间,我思慕你, 我切切地寻求你。 你在世上施行审判的时候, 世人就知道何为公义。 10 你恩待恶人, 但他们仍然不学习行义。 即使在公义之地, 他们依然作恶, 全不把耶和华的威严放在眼里。 11 你惩罚的手高高举起, 他们却看不见。 愿他们因看见你向你子民所发的热心而感到羞愧。 愿你为敌人预备的火烧灭他们。 12 耶和华啊,你必赐我们平安, 因为我们所做的事都是你为我们成就的。 13 我们的上帝耶和华啊! 在你以外曾有别的主人管辖我们, 但我们只尊崇你的名。 14 他们都已死去,再不能复生, 逝去的灵魂不能回来。 因为你惩罚他们,毁灭他们, 使他们被人彻底遗忘。 15 耶和华啊,你增添我们的人口, 增添我们的人口, 扩张我们的疆界, 你得到了荣耀。 16 耶和华啊,我们是你的子民, 我们在危难中寻求你。 你管教我们的时候, 我们就向你祈求。 17 耶和华啊,我们在你面前呼求, 如临产的妇人在阵痛中喊叫。 18 我们曾怀胎,痛苦呻吟, 但产下来的却是一阵风。 我们没有给世界带来拯救, 也没有给世上带来生命。 19 然而,属你的人必复活, 他们的尸体必站起来。 睡在尘土中的人必醒来欢唱! 你必使死人复活, 如清晨的甘露使大地恢复生机。 20 我的百姓啊, 回到你们的房子里, 关上门躲藏一会儿, 等耶和华的愤怒平息。 21 看啊,耶和华要走出祂的居所, 惩罚世上犯罪的人。 大地必不再隐藏被杀之人的尸首, 必将所流的血显露出来。