Sprüche 8 | Menge Bibel
1Horch! Die Weisheit ruft vernehmlich, und die Einsicht läßt ihre Stimme erschallen!2Oben auf den Höhen am Wege, da wo die Pfade zusammenlaufen*, hat sie sich aufgestellt;3neben den Toren, am Ausgang der Stadt, am Eingang der Pforten ruft sie laut:4»An euch, ihr Männer, richte ich meinen Ruf, und meine Stimme ergeht an die Menschenkinder.5Gewinnt*, ihr Einfältigen, Einsicht in Klugheit, und ihr Toren, gewinnt Einsicht in Verständigkeit!6Hört zu! Denn ich habe Wertvolles zu sagen, und meine Lippen will ich auftun zu (auf-) richtiger Rede;7denn mein Mund spricht Wahrheit aus, und Unehrlichkeit ist ein Greuel für meine Lippen.8Aufrichtig sind alle Reden meines Mundes: es ist nichts Hinterlistiges und Trügerisches in ihnen;9sie sind sämtlich klar für den Verständigen und richtig für die zur Erkenntnis Gelangten.10Nehmt Unterweisung lieber an als Silber, und Erkenntnis lieber als auserlesenes Gold!11Denn die Weisheit ist besser als Korallen*, und alle Kleinode kommen ihr nicht gleich.12Ich, die Weisheit, stehe im Bunde mit der Klugheit und verfüge über Erkenntnis wohldurchdachter Pläne.13Die Furcht des HERRN besteht im Haß gegen das Böse; Hoffart, Hochmut und bösen Wandel sowie den Mund* des Truges hasse ich.14Mir steht kluger Rat und Überlegung zu Gebot, ich verfüge über Einsicht, und ich besitze Tatkraft.15Durch mich üben die Könige ihre Königsmacht aus und erlassen die Machthaber gerechte Verordnungen;16durch mich betätigen sich die Herrscher als Herrscher und alle Richter auf Erden als Edle.17Ich liebe, die mich lieben, und wer mich eifrig sucht, der findet mich.18Reichtum und Ehre sind bei mir zu finden, bleibender Wohlstand und Gerechtigkeit*;19was ich einbringe, ist wertvoller als feines, gediegenes Gold, und mein Ertrag kostbarer als auserlesenes Silber.20Ich wandle auf dem Pfade der Gerechtigkeit, mitten auf den Bahnen des Rechts,21um denen, die mich lieben, bleibenden Besitz zu verschaffen und ihre Schatzkammern zu füllen.«22»Der HERR hat mich geschaffen als den Erstling seiner Schöpfertätigkeit, als das früheste seiner Werke in der Urzeit.23Von Ewigkeit her bin ich gebildet, von Anbeginn an, vor den Uranfängen der Erde*.24Als noch keine Fluten der Tiefe* da waren, bin ich geboren worden, ehe es wasserreiche Quellen gab.25Bevor die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln bin ich geboren worden,26als er die Erde und die Fluren noch nicht geschaffen hatte und die ersten Schollen des Erdreichs.27Als er den Himmel baute, war ich dabei, als er das Himmelsgewölbe feststellte* über der weiten Urflut;28als er die Wolken droben befestigte*, als er die Quellen aus den Fluten der Tiefe mit Macht hervorbrechen ließ;29als er dem Meer seine Grenze setzte, damit die Wasser seine Schranke nicht überschritten, als er die Grundpfeiler der Erde feststellte:30da war ich als Künstlerin* ihm zur Seite und war voller Entzücken* Tag für Tag, indem ich vor seinen Augen allezeit spielte,31indem ich auf seiner weiten Erdenwelt mein Spiel trieb und mein Entzücken an den Menschenkindern hatte.«32»Nun denn, ihr Söhne, höret auf mich! Denn glückselig sind, die meine Wege einhalten.33Höret auf meine Unterweisung, damit ihr weise werdet, und verwerft sie nicht!34Wohl dem Menschen, der mir Gehör schenkt, indem er Tag für Tag an meiner Tür wacht und die Pfosten meiner Tore hütet!35Denn wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen beim HERRN;36wer mich aber verfehlt, der fügt seiner eigenen Seele Schaden zu: alle, die mich hassen, lieben den Tod.«
Верен
1Мъдростта не вика ли? Разумът не издига ли гласа си?2Тя стои горе на височините край пътя, там, където се срещат пътеките;3вика при портите, при входа на града, при входа на вратите:4Към вас, мъже, викам и гласът ми е към човешките синове.5Вие, прости, разберете благоразумие! И вие, безумни, придобийте разумно сърце.6Послушайте, защото ще говоря превъзходни неща и ще отворя устните си за правда.7Защото устата ми ще изговори истина и безбожието е мерзост за устните ми.8Всичките думи на устата ми са в правота, в тях няма нищо лукаво или криво.9Те всички са ясни за разумния човек и прави за тези, които намират знание.10Приемете поучението ми, а не сребро; и по-добре знание, отколкото отбрано злато*,11защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни и всичко, което човек би пожелал, не се сравнява с нея.12Аз, мъдростта, обитавам с благоразумието и издирвам разсъдливо знание.13Страхът от ГОСПОДА е да се мрази злото. Аз мразя гордост и високомерие, и зъл път, и уста лъжлива.14Мои са съветът и истинската мъдрост; аз съм разум, моя е силата.15Чрез мен царуват царете и управниците постановяват правда.16Чрез мен владеят князете и благородните, и всички земни съдии.17Аз обичам тези, които ме обичат, и които ме търсят, ще ме намерят.18При мен са богатствата и честта, трайните богатства и правдата.19Плодът ми е по-добър от злато и от чисто злато, и ползата от мен – от отбрано среброст. 10-11;.20Аз ходя по пътеката на правдата, сред пътеките на правосъдието,21за да направя да наследят имот тези, които ме обичат, и да напълня съкровищниците им.22ГОСПОД ме имаше като начало на пътя Си, преди древните Си дела.23От вечността бях поставена, от началото, още преди създаването на земята.24Родих се, когато ги нямаше бездните, когато нямаше извори, изобилстващи с вода.25Преди да бъдат разположени планините, преди хълмовете се родих,26докато Той още не беше направил нито земята, нито полята, нито първите прашинки на вселената.27Когато приготвяше небесата, аз бях там. Когато начерта кръг над лицето на бездната,28когато утвърждаваше облаците горе, когато усилваше изворите на бездната,29когато определяше на морето границата му, така че водите да не престъпват Неговата заповед, когато полагаше* основите на земята –30тогава аз бях майсторски работник при Него, бях Негова наслада ден след ден, веселях се винаги пред Него,31веселях се на земния Му кръг и насладата ми беше с човешките синове.32И така, синове, послушайте ме, защото блажени са онези, които пазят моите пътища.33Послушайте поука и бъдете мъдри, и не я отхвърляйте.34Блажен човекът, който ме слуша, като бди при портите ми ден след ден и пази при стълбовете на вратите ми,35защото, който ме намери, намира живот и придобива благоволение пред ГОСПОДА,36а който ме пропуска*, вреди на душата си. Всички, които ме мразят, обичат смъртта.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.