Matthäus 1 | Menge Bibel Верен

Matthäus 1 | Menge Bibel

I. Kindheitsgeschichte Jesu (Kap. 1-2)

1 Stammbaum Jesu Christi, des Sohnes* Davids, des Sohnes* Abrahams: 2 Abraham war der Vater Isaaks; Isaak der Vater Jakobs; Jakob der Vater Judas und seiner Brüder; 3 Juda war der Vater des Phares und des Zara, deren Mutter Thamar war; Phares war der Vater Esroms; Esrom der Vater Arams; 4 Aram der Vater Aminadabs; Aminadab der Vater Naassons; Naasson der Vater Salmons; 5 Salmon der Vater des Boas, dessen Mutter Rahab war; Boas der Vater Obeds, dessen Mutter Ruth war; Obed war der Vater Isais*; 6 Isai war der Vater des Königs David. David war der Vater Salomos, dessen Mutter (Bathseba) die Frau Urias gewesen war; 7 Salomo war der Vater Rehabeams; Rehabeam der Vater Abias; Abia der Vater Asas; 8 Asa der Vater Josaphats; Josaphat der Vater Jorams; Joram der Vater Ussias; 9 Ussia der Vater Jothams; Jotham der Vater des Ahas; Ahas der Vater Hiskias; 10 Hiskia der Vater Manasses; Manasse der Vater des Amon; Amon der Vater Josias; 11 Josia der Vater Jechonjas und seiner Brüder zur Zeit der Wegführung nach Babylon*. 12 Nach der babylonischen Gefangenschaft war Jechonja der Vater Salathiels; Salathiel der Vater Serubabels; 13 Serubabel der Vater Abihuds; Abihud der Vater Eljakims; Eljakim der Vater Azors; 14 Azor der Vater Sadoks; Sadok der Vater Achims; Achim der Vater Elihuds; 15 Elihud der Vater Eleasars; Eleasar der Vater Matthans; Matthan der Vater Jakobs; 16 Jakob der Vater Josephs, des Ehemannes der Maria, von welcher Jesus geboren ward, der da Christus* genannt wird. 17 Man sieht: von Abraham bis David sind es im ganzen vierzehn Geschlechter, von David bis zur babylonischen Gefangenschaft ebenfalls vierzehn Geschlechter, endlich von der babylonischen Gefangenschaft bis auf Christus nochmals vierzehn Geschlechter. 18 Mit der Geburt Jesu Christi aber verhielt es sich so: Als seine Mutter Maria mit Joseph verlobt war, stellte es sich heraus, noch ehe sie zusammengekommen* waren, daß sie vom heiligen Geist guter Hoffnung war. 19 Da faßte Joseph, ihr Verlobter, der ein rechtschaffener Mann war und sie nicht in üblen Ruf bringen wollte, den Entschluß, sich ohne Aufsehen zu erregen von ihr loszusagen. 20 Doch als er sich mit solchen Gedanken trug, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum und sagte zu ihm: »Joseph, Sohn* Davids, trage keinerlei Bedenken, Maria, deine Verlobte, als Ehefrau zu dir zu nehmen! Denn das von ihr zu erwartende Kind stammt vom heiligen Geist. 21 Sie wird Mutter eines Sohnes werden, dem du den Namen Jesus geben sollst; denn er ist es, der sein Volk von ihren Sünden erretten wird.« (Ps 130,8) 22 Dies alles ist aber geschehen, damit das Wort erfüllt würde, das der Herr durch den Propheten gesprochen hat, der da sagt (Jes 7,14): 23 »Siehe, die Jungfrau wird guter Hoffnung und Mutter eines Sohnes werden, dem man den Namen Immanuel geben wird«, das heißt übersetzt: ›Mit uns ist Gott.‹ – 24 Als Joseph dann aus dem Schlaf erwacht war, tat er, wie der Engel des Herrn ihm geboten hatte: er nahm seine Verlobte (als Gattin) zu sich, 25 verkehrte aber nicht ehelich mit ihr, bis sie einen Sohn geboren hatte; dem gab er den Namen Jesus.

Public Domain

Верен
1 Родословието на Иисус Христос, Син на Давид, Син на Авраам. 2 Авраам роди Исаак; Исаак роди Яков; Яков роди Юда и братята му; 3 Юда роди Фарес и Зара от Тамар; Фарес роди Есрон; Есрон роди Арам; 4 Арам роди Аминадав; Аминадав роди Наасон; Наасон роди Салмон; 5 Салмон роди Вооз от Рахав; Вооз роди Овид от Рут; Овид роди Есей; 6 а Есей роди цар Давид. Давид роди Соломон от жената на Урия; 7 Соломон роди Ровоам; Ровоам роди Авия; Авия роди Аса; 8 Аса роди Йосафат; Йосафат роди Йорам; Йорам роди Озия; 9 Озия роди Йотам; Йотам роди Ахаз; Ахаз роди Езекия; 10 Езекия роди Манасия; Манасия роди Амон; Амон роди Йосия; 11 а Йосия роди Ехония и братята му във времето на преселението във Вавилон. 12 А след преселението във Вавилон Ехония роди Салатиил; Салатиил роди Зоровавел; 13 Зоровавел роди Авиуд; Авиуд роди Елиаким; Елиаким роди Азор; 14 Азор роди Садок; Садок роди Ахим; Ахим роди Елиуд; 15 Елиуд роди Елеазар; Елеазар роди Матан; Матан роди Яков; 16 а Яков роди Йосиф, мъжа на Мария, от която се роди Иисус, който се нарича Христос*. 17 И така, всичките родове от Авраам до Давид са четиринадесет; от Давид до преселението във Вавилон – четиринадесет рода; и от преселението във Вавилон до Христос – четиринадесет рода. 18 А рождението на Иисус Христос беше така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, преди да се бяха съединили, тя се намери бременна от Светия Дух. 19 А мъжът ѝ Йосиф, понеже беше праведен, а пък не искаше да я изложи, намисли да я напусне тайно. 20 Но когато мислеше това, ето, Господен ангел му се яви насън и каза: Йосифе, сине Давидов, не се бой да вземеш жена си Мария, защото заченатото в нея е от Светия Дух. 21 Тя ще роди син, когото ще наречеш Иисус*, защото Той е, който ще спаси народа Си от греховете му. 22 А всичко това стана, за да се сбъдне реченото от Господа чрез пророка, който казва: 23 „Ето, девицата ще зачене и ще роди син; и ще Го нарекат Емануил“, което се превежда: Бог с нас. 24 И така, Йосиф, като стана от сън, направи, както му заповяда Господният ангел, и взе жена си; 25 но не я позна, докато тя роди първородния си син; и Го нарече Иисус.