Sprüche 16 | Hoffnung für alle Синодальный перевод

Sprüche 16 | Hoffnung für alle

Der Mensch denkt – Gott lenkt

1 Der Mensch denkt über vieles nach und macht seine Pläne, das letzte Wort aber hat der HERR*. 2 Der Mensch hält sein Handeln für richtig, aber der HERR prüft seine Beweggründe. 3 Vertraue dem HERRN deine Pläne an, er wird dir Gelingen schenken. 4 Der HERR sorgt dafür, dass jeden das Los trifft, das er verdient – auch für den Gottlosen kommt der Tag des Verderbens. 5 Der HERR verabscheut die Hochmütigen. Du kannst sicher sein: Keiner entkommt seiner Strafe! 6 Wer dem HERRN treu ist und Liebe übt, dem wird die Schuld vergeben; und wer Ehrfurcht vor dem HERRN hat, der meidet das Böse. 7 Wenn dein Handeln dem HERRN gefällt, bewegt er sogar deine Feinde dazu, mit dir Frieden zu schließen. 8 Besser wenig Besitz, der ehrlich verdient ist, als großer Reichtum, durch Betrug erschlichen. 9 Der Mensch plant seinen Weg, aber der HERR lenkt seine Schritte. 10 Der König urteilt an Gottes Stelle, darum irrt er sich nicht, wenn er Recht spricht. 11 Der HERR will, dass Waage und Gewichte stimmen, denn er selbst hat diese Ordnung aufgestellt.* 12 Königen ist das Unrecht verhasst, denn ihre Macht ist nur sicher, wenn Gerechtigkeit herrscht. 13 Könige wollen die Wahrheit hören, darum achten sie ehrliche Menschen. 14 Der Zorn des Königs ist ein Vorbote des Todes, deshalb versucht ein kluger Mensch, ihn freundlich zu stimmen. 15 Die Gunst des Königs bedeutet Leben; seine Anerkennung ist so wohltuend wie ein sanfter Frühlingsregen. 16 Weisheit und Urteilsvermögen zu erlangen ist viel kostbarer als Silber oder Gold! 17 Ein aufrichtiger Mensch meidet das Böse; wer dies beachtet, wird sein Leben retten. 18 Stolz führt zum Sturz, und Hochmut kommt vor dem Fall! 19 Lieber bescheiden und arm sein als Beute teilen mit den Hochmütigen! 20 Wer auf das hört, was ihm beigebracht wird, der hat Erfolg; und wer dem HERRN vertraut, der findet Glück. 21 Man verlässt sich auf das Urteil eines vernünftigen Menschen; und wenn er dazu noch gut reden kann, wird man viel von ihm lernen. 22 Wer Einsicht besitzt, für den ist sie eine Quelle des Lebens; aber ein Dummkopf wird durch seine eigene Dummheit bestraft. 23 Ein weiser Mensch spricht weise Worte und kann andere damit überzeugen. 24 Ein freundliches Wort ist wie Honig: angenehm im Geschmack und gesund für den Körper. 25 Manch einer wähnt sich auf dem richtigen Weg – und läuft geradewegs in den Tod. 26 Hunger treibt den Menschen an; er muss arbeiten, um satt zu werden. 27 Ein gemeiner Mensch brütet immer neues Unheil aus; seine Worte zerstören wie Feuer. 28 Ein hinterlistiger Mensch sät Zank und Streit, und ein Lästermaul bringt Freunde auseinander. 29 Ein verbrecherischer Mensch beschwatzt seinen Freund und bringt ihn auf krumme Wege. 30 Wer listig mit den Augen zwinkert, führt Böses im Schilde; wer entschlossen die Lippen zusammenpresst, hat es schon getan. 31 Graues Haar ist ein würdevoller Schmuck – angemessen für alle, die Gottes Gebote befolgen. 32 Geduld zu haben ist besser, als ein Held zu sein; und sich selbst beherrschen ist besser, als Städte zu erobern! 33 Der Mensch wirft das Los, um Gott zu befragen; und der HERR allein bestimmt die Antwort.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Синодальный перевод
1 Человеку [принадлежат] предположения сердца, но от Господа ответ языка. 2 Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души. 3 Предай Господу дела твои, и предприятия твои совершатся. 4 Все сделал Господь ради Себя; и даже нечестивого [блюдет] на день бедствия. 5 Мерзость пред Господом всякий надменный сердцем; можно поручиться, что он не останется ненаказанным. 6 Милосердием и правдою очищается грех, и страх Господень отводит от зла. 7 Когда Господу угодны пути человека, Он и врагов его примиряет с ним. 8 Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою. 9 Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его. 10 В устах царя – слово вдохновенное; уста его не должны погрешать на суде. 11 Верные весы и весовые чаши – от Господа; от Него же все гири в суме. 12 Мерзость для царей – дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол. 13 Приятны царю уста правдивые, и говорящего истину он любит. 14 Царский гнев – вестник смерти; но мудрый человек умилостивит его. 15 В светлом взоре царя – жизнь, и благоволение его – как облако с поздним дождем. 16 Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра. 17 Путь праведных – уклонение от зла: тот бережет душу свою, кто хранит путь свой. 18 Погибели предшествует гордость, и падению – надменность. 19 Лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми. 20 Кто ведет дело разумно, тот найдет благо, и кто надеется на Господа, тот блажен. 21 Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению. 22 Разум для имеющих его – источник жизни, а ученость глупых – глупость. 23 Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его. 24 Приятная речь – сотовый мед, сладка для души и целебна для костей. 25 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но конец их путь к смерти. 26 Трудящийся трудится для себя, потому что понуждает его [к] [тому] рот его. 27 Человек лукавый замышляет зло, и на устах его как бы огонь палящий. 28 Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей. 29 Человек неблагонамеренный развращает ближнего своего и ведет его на путь недобрый; 30 прищуривает глаза свои, чтобы придумать коварство; закусывая себе губы, совершает злодейство. 31 Венец славы – седина, которая находится на пути правды. 32 Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою [лучше] завоевателя города. 33 В полу бросается жребий, но все решение его – от Господа.