1Mein Sohn, hast du dich mit Handschlag dazu verpflichtet, für die Schulden eines Fremden aufzukommen?2Bist du an ein Versprechen gebunden, das du gegeben hast? Sind deine eigenen Worte dir zur Schlinge geworden?3Dann gibt es nur einen Rat: Versuch so schnell wie möglich, davon freizukommen! Der Gläubiger hat dich in seiner Gewalt – also geh zu ihm und bestürme ihn so lange, bis er dich freigibt.4Schieb es nicht auf, gönn dir keine Ruhe!5Versuch mit allen Mitteln, dich herauszuwinden wie ein Tier aus der Falle des Jägers!6Beobachte die Ameisen, du Faulpelz! Nimm dir ein Beispiel an ihnen, damit du endlich klug wirst:7Kein Vorgesetzter treibt sie an;8trotzdem arbeiten sie den ganzen Sommer über fleißig und legen in der Erntezeit ihre Vorräte an.9Wie lange willst du noch im Bett bleiben, du Faulpelz? Wann stehst du endlich auf?10»Lass mich noch ein bisschen schlafen«, sagst du, »ich will nur noch ein Weilchen die Augen zumachen und kurz verschnaufen!«11Doch während du dich ausruhst, ist die Armut plötzlich da, und die Not überfällt dich wie ein Räuber.12Einen nichtswürdigen und gemeinen Menschen erkennt man an seinem Verhalten: Er verbreitet Lügen,13zwinkert seinen Komplizen vielsagend zu und macht alle möglichen Gesten, mit denen er andere hinters Licht führen will.14Sein Wesen ist falsch und heimtückisch, er hat ständig Böses im Sinn und legt es immer auf einen Streit an.15Darum wird das Unglück unerwartet über ihn hereinbrechen; er findet plötzlich ein schreckliches Ende – ohne jede Hoffnung auf Rettung!16Sechs Dinge sind dem HERRN verhasst, und auch das siebte verabscheut er:*17Augen, die überheblich blicken; eine Zunge, die Lügen verbreitet; Hände, die unschuldige Menschen töten;18ein Herz, das finstere Pläne schmiedet; Füße, die schnell laufen, um Böses zu tun;19ein Zeuge, der falsche Aussagen macht; ein Mensch, der Freunde gegeneinander aufhetzt.20Mein Sohn, gehorche deinem Vater und deiner Mutter und schlage ihre Weisungen nicht in den Wind!21Erinnere dich zu jeder Zeit an ihre Worte und bewahre sie in deinem Herzen!22Tag und Nacht sollen sie dich begleiten, dich beschützen, wenn du schläfst, und dich beraten, sobald du morgens aufwachst.23Denn die Erziehung deiner Eltern ist wie ein Licht, das dir den richtigen Weg weist; ihre Ermahnungen eröffnen dir den Zugang zu einem erfüllten Leben.24Sie warnen dich vor der Frau eines anderen, vor der Ehebrecherin, die dich mit betörenden Worten lockt.25Lass dich nicht von ihren Reizen einfangen, begehre sie nicht, wenn sie dir schöne Augen macht.26Für eine Hure bezahlst du nur so viel wie für ein Brot, aber wenn du mit einer verheirateten Frau die Ehe brichst, bezahlst du es teuer mit deinem Leben.27Kann man etwa Feuer in der Manteltasche tragen, ohne den Mantel in Brand zu stecken?28Kann man etwa barfuß über glühende Kohlen gehen, ohne sich die Füße zu verbrennen?29Genauso schlimm sind die Folgen, wenn man mit der Frau eines anderen schläft: Keiner, der es tut, bleibt ungestraft.30Wer Brot stiehlt, weil er Hunger hat, wird nicht verachtet.31Wenn er ertappt wird, muss er es siebenfach ersetzen, aber das kostet ihn höchstens seinen ganzen Besitz.32Wer dagegen die Ehe bricht, hat den Verstand verloren und richtet sich selbst zugrunde.33Er handelt sich Schläge ein und erntet dazu noch Schimpf und Schande, die er nie wieder loswird.34Ein eifersüchtiger Ehemann schnaubt vor Wut, und in seiner Rachsucht kennt er kein Erbarmen.35Keine Entschädigung, die du ihm anbietest, kein noch so großes Geschenk wird ihn besänftigen.
Nova Versão Internacional
Advertências contra a Insensatez
1Meu filho, se você serviu de fiador do seu próximo, se, com um aperto de mãos, empenhou-se por um estranho2e caiu na armadilha das palavras que você mesmo disse, está prisioneiro do que falou.3Então, meu filho, uma vez que você caiu nas mãos do seu próximo, vá e humilhe-se; insista, incomode o seu próximo!4Não se entregue ao sono, não procure descansar.5Livre-se como a gazela se livra do caçador, como a ave do laço que a pode prender.6Observe a formiga, preguiçoso, reflita nos caminhos dela e seja sábio!7Ela não tem nem chefe, nem supervisor, nem governante,8e ainda assim armazena as suas provisões no verão e na época da colheita ajunta o seu alimento.9Até quando você vai ficar deitado, preguiçoso? Quando se levantará de seu sono?10Tirando uma soneca, cochilando um pouco, cruzando um pouco os braços para descansar,11a sua pobreza o surpreenderá como um assaltante, e a sua necessidade sobrevirá como um homem armado sobre você.12O perverso não tem caráter. Anda de um lado para o outro dizendo coisas maldosas;13pisca o olho, arrasta os pés e faz sinais com os dedos;14tem no coração o propósito de enganar; planeja sempre o mal e semeia discórdia.15Por isso a desgraça se abaterá repentinamente sobre ele; de um golpe será destruído irremediavelmente.16Há seis coisas que o SENHOR odeia, sete coisas que ele detesta:17olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,18coração que traça planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal,19a testemunha falsa que espalha mentiras e aquele que provoca discórdia entre irmãos.
Advertências contra o Adultério
20Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai e não abandone o ensino de sua mãe.21Amarre-os sempre junto ao coração; ate-os ao redor do pescoço.22Quando você andar, eles o guiarão; quando dormir, o estarão protegendo; quando acordar, falarão com você.23Pois o mandamento é lâmpada, a instrução é luz, e as advertências da disciplina são o caminho que conduz à vida;24eles o protegerão da mulher imoral, e dos falsos elogios da mulher leviana*.25Não cobice em seu coração a sua beleza nem se deixe seduzir por seus olhares,26pois o preço de uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera sai à caça de vidas preciosas.27Pode alguém colocar fogo no peito sem queimar a roupa?28Pode alguém andar sobre brasas sem queimar os pés?29Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo.30O ladrão não é desprezado se, faminto, rouba para matar a fome.*31Contudo, se for pego, deverá pagar sete vezes o que roubou, embora isso lhe custe tudo o que tem em casa.32Mas o homem que comete adultério não tem juízo; todo aquele que assim procede a si mesmo se destrói.33Sofrerá ferimentos e vergonha, e a sua humilhação jamais se apagará,34pois o ciúme desperta a fúria do marido, que não terá misericórdia quando se vingar.35Não aceitará nenhuma compensação; os melhores presentes não o acalmarão.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.