1Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.* In auswegloser Lage schrie ich zum HERRN, und er half mir aus meiner Not.2Ich bat: »HERR, rette mich vor diesen Lügnern, die die Wahrheit schamlos verdrehen!«3Ihr Betrüger, wisst ihr, womit Gott euch strafen wird und wie er euch euer falsches Gerede heimzahlt?4Er, der mächtige Gott, wird euch mit seinen Pfeilen treffen, und mit glühenden Kohlen wird er euch versengen!5Bei euch zu leben, ertrage ich kaum, es geht zu wie bei den Heiden in Meschech und Kedar!*6Viel zu lange wohne ich schon hier, umgeben von Leuten, die den Frieden hassen.7Ich selbst bin zwar auf Frieden bedacht, aber sobald ich auch nur den Mund aufmache, fangen sie schon einen Streit an!
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Cántico de los peregrinos.
1En mi angustia invoqué al SEÑOR, y él me respondió.2SEÑOR, líbrame de los labios mentirosos y de las lenguas embusteras.3¡Ah, lengua embustera! ¿Qué se te habrá de dar? ¿Qué se te habrá de añadir?4¡Puntiagudas flechas de guerrero, con ardientes brasas de retama!5¡Ay de mí, que soy extranjero en Mésec, que he acampado entre las tiendas de Cedar!6¡Ya es mucho el tiempo que he acampado entre los que aborrecen la paz!7Yo amo la paz, pero, si hablo de paz, ellos hablan de guerra.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.