Sprüche 6 | Hoffnung für alle Bibelen på hverdagsdansk

Sprüche 6 | Hoffnung für alle

Vier Gefahren

1 Mein Sohn, hast du dich mit Handschlag dazu verpflichtet, für die Schulden eines Fremden aufzukommen? 2 Bist du an ein Versprechen gebunden, das du gegeben hast? Sind deine eigenen Worte dir zur Schlinge geworden? 3 Dann gibt es nur einen Rat: Versuch so schnell wie möglich, davon freizukommen! Der Gläubiger hat dich in seiner Gewalt – also geh zu ihm und bestürme ihn so lange, bis er dich freigibt. 4 Schieb es nicht auf, gönn dir keine Ruhe! 5 Versuch mit allen Mitteln, dich herauszuwinden wie ein Tier aus der Falle des Jägers! 6 Beobachte die Ameisen, du Faulpelz! Nimm dir ein Beispiel an ihnen, damit du endlich klug wirst: 7 Kein Vorgesetzter treibt sie an; 8 trotzdem arbeiten sie den ganzen Sommer über fleißig und legen in der Erntezeit ihre Vorräte an. 9 Wie lange willst du noch im Bett bleiben, du Faulpelz? Wann stehst du endlich auf? 10 »Lass mich noch ein bisschen schlafen«, sagst du, »ich will nur noch ein Weilchen die Augen zumachen und kurz verschnaufen!« 11 Doch während du dich ausruhst, ist die Armut plötzlich da, und die Not überfällt dich wie ein Räuber. 12 Einen nichtswürdigen und gemeinen Menschen erkennt man an seinem Verhalten: Er verbreitet Lügen, 13 zwinkert seinen Komplizen vielsagend zu und macht alle möglichen Gesten, mit denen er andere hinters Licht führen will. 14 Sein Wesen ist falsch und heimtückisch, er hat ständig Böses im Sinn und legt es immer auf einen Streit an. 15 Darum wird das Unglück unerwartet über ihn hereinbrechen; er findet plötzlich ein schreckliches Ende – ohne jede Hoffnung auf Rettung! 16 Sechs Dinge sind dem HERRN verhasst, und auch das siebte verabscheut er:* 17 Augen, die überheblich blicken; eine Zunge, die Lügen verbreitet; Hände, die unschuldige Menschen töten; 18 ein Herz, das finstere Pläne schmiedet; Füße, die schnell laufen, um Böses zu tun; 19 ein Zeuge, der falsche Aussagen macht; ein Mensch, der Freunde gegeneinander aufhetzt. 20 Mein Sohn, gehorche deinem Vater und deiner Mutter und schlage ihre Weisungen nicht in den Wind! 21 Erinnere dich zu jeder Zeit an ihre Worte und bewahre sie in deinem Herzen! 22 Tag und Nacht sollen sie dich begleiten, dich beschützen, wenn du schläfst, und dich beraten, sobald du morgens aufwachst. 23 Denn die Erziehung deiner Eltern ist wie ein Licht, das dir den richtigen Weg weist; ihre Ermahnungen eröffnen dir den Zugang zu einem erfüllten Leben. 24 Sie warnen dich vor der Frau eines anderen, vor der Ehebrecherin, die dich mit betörenden Worten lockt. 25 Lass dich nicht von ihren Reizen einfangen, begehre sie nicht, wenn sie dir schöne Augen macht. 26 Für eine Hure bezahlst du nur so viel wie für ein Brot, aber wenn du mit einer verheirateten Frau die Ehe brichst, bezahlst du es teuer mit deinem Leben. 27 Kann man etwa Feuer in der Manteltasche tragen, ohne den Mantel in Brand zu stecken? 28 Kann man etwa barfuß über glühende Kohlen gehen, ohne sich die Füße zu verbrennen? 29 Genauso schlimm sind die Folgen, wenn man mit der Frau eines anderen schläft: Keiner, der es tut, bleibt ungestraft. 30 Wer Brot stiehlt, weil er Hunger hat, wird nicht verachtet. 31 Wenn er ertappt wird, muss er es siebenfach ersetzen, aber das kostet ihn höchstens seinen ganzen Besitz. 32 Wer dagegen die Ehe bricht, hat den Verstand verloren und richtet sich selbst zugrunde. 33 Er handelt sich Schläge ein und erntet dazu noch Schimpf und Schande, die er nie wieder loswird. 34 Ein eifersüchtiger Ehemann schnaubt vor Wut, und in seiner Rachsucht kennt er kein Erbarmen. 35 Keine Entschädigung, die du ihm anbietest, kein noch so großes Geschenk wird ihn besänftigen.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Bibelen på hverdagsdansk

Flere gode råd

1 Min søn, har du kautioneret for en nabo eller stillet garanti for en fremmed, 2 så er du bundet af det ord, du har givet, sidder fast i en dumdristig aftale. 3 Prøv at komme ud af det, min søn, for du er jo i den anden mands magt. Anmod ham straks om at annullere aftalen. 4 Udsæt det ikke til dagen efter! Giv dig ingen ro, før det er gjort! 5 Fri dig fra snaren, før løkken strammes, flygt fra fælden, før den klapper i. 6 Er du doven, så tag ved lære af myren, få forstand af at studere dens færden. 7 Den arbejder uden at have pisken over nakken, den har hverken chef eller arbejdsgiver. 8 Den indsamler proviant om sommeren, opbygger sit vinterforråd i høsttiden. 9 Hvor længe bliver du liggende, dit dovendyr? Hvornår har du tænkt dig at stå op? 10 „Årh, bare et lille hvil endnu!” siger du og slapper af med foldede hænder. 11 Men pludselig overfalder fattigdommen dig, som en væbnet røver angriber sulten dig. 12 En ond og samvittighedsløs slyngel er den, som taler bedrageriske ord, 13 som blinker med det ene øje, skraber med foden og giver tegn med hænderne. 14 Han pønser hele tiden på ondt og er årsag til skænderier overalt, hvor han kommer. 15 Men pludselig indhenter ulykken ham, på et øjeblik bliver han slået ned uden håb om redning. 16 Der er mange ting, Herren hader, især er der syv forfærdelige synder: 17 Hovmodige øjne, løgnagtige tunger, hænder, der dræber uskyldige folk, 18 et hoved fyldt med onde planer, fødder, der iler med at øve vold, 19 et vidne, som lyver i retten, og den, der skaber splid mellem venner.

Gentaget advarsel mod utroskab

20 Husk at følge din fars råd, min søn, glem ikke, hvad din mor har lært dig. 21 Gem ordene i dit hjerte og hav dem altid for øje, 22 lad dem vise dig vejen, du bør gå. De giver dig ro, når du skal sove, de vejleder dig, når du tager hul på en ny dag. 23 De giver dig lys på vejen frem og leder dig til et langt og godt liv. 24 De beskytter dig mod utro kvinder, mod gifte koners lokkende kalden. 25 Lad være med hemmeligt at beundre deres skønhed, bliv ikke fanget af forførende blikke. 26 Det koster ikke meget at få fat i en prostitueret, men at ligge hos en anden mands kone kan koste dit liv. 27 Kan man bære gløder i hænderne uden at brænde fingrene? 28 Kan man gå på gloende kul uden at få sår på fødderne? 29 Kan en mand begå ægteskabsbrud uden at lide under konsekvenserne? 30 Man kan forstå en mand, som stjæler, hvis han er ved at dø af sult. 31 Men bliver han pågrebet, må han betale syv gange så meget tilbage. Kan han ikke betale, må han sælge ud af sine ejendele. 32 Men begår du ægteskabsbrud, er du uden undskyldning. Så er du dum nok til at lægge løkken om din egen hals. 33 Du bliver straffet og vanæret, din forbrydelse vil altid blive husket. 34 En jaloux ægtemand er rasende, og hans hævn er ubarmhjertig. 35 Han tager ikke imod godtgørelse, ingen erstatning kan dæmpe hans vrede.