1Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Der Esrachiter Heman verfasste es zum Nachdenken. Auf eine traurige Weise zu singen.2HERR, mein Gott, du allein kannst mir noch helfen! Tag und Nacht schreie ich zu dir!3Lass mein Gebet zu dir dringen, verschließ deine Ohren nicht vor meinem Flehen!4Schweres Leid drückt mich nieder, ich bin dem Tod schon näher als dem Leben.5Jeder rechnet damit, dass ich bald sterbe, denn alle Kraft hat mich verlassen.6Es geht mir wie den Toten, die du vergessen hast, fern von deiner Hilfe liegen sie in ihrem Grab.7Du hast mich in den tiefsten Abgrund gestoßen, in nichts als unergründliche Finsternis.8Dein Zorn lastet schwer auf mir, wie hohe Brandungswellen wirft er mich um.9Alle meine Freunde hast du mir genommen, voller Abscheu wandten sie sich von mir ab. Ich bin gefangen und weiß keinen Ausweg mehr.10Meine Augen sind vom Weinen ganz verquollen. Jeden Tag rufe ich, HERR, zu dir und strecke meine Hände nach dir aus.11Wirst du an den Toten noch ein Wunder tun? Kommen sie etwa aus ihren Gräbern, um dich zu loben?12Erzählt man im Totenreich von deiner Gnade oder in der Gruft von deiner Treue?13Sind deine Wunder wohl am Ort der Finsternis bekannt? Wissen die längst vergessenen Toten von deiner Gerechtigkeit?14HERR, ich schreie zu dir um Hilfe. Schon früh am Morgen klage ich dir mein Leid.15Warum hast du mich verstoßen, HERR? Warum verbirgst du dich vor mir?16Seit meiner Jugend bin ich elend und vom Tod gezeichnet. Du hast mir dieses furchtbare Leid auferlegt – und jetzt bin ich am Ende!17Dein glühender Zorn hat mich zu Boden geschmettert, deine schreckliche Strafe hat mich vernichtet!18Die Angst bedrängt mich von allen Seiten, vor dieser tödlichen Flut gibt es kein Entrinnen.19Du hast erreicht, dass mir alle den Rücken kehren, Freunde und Nachbarn gehen mir aus dem Weg. Mein einziger Begleiter ist die Finsternis.
Bibelen på hverdagsdansk
Et nødråb i sygdom
1Til korlederen: En sang af ezraitten Heman fra Koras slægt i mahalat-stil.*2Herre, min Gud, jeg råber til dig om dagen, jeg kalder på dig om natten.3Lad min bøn nå frem til dig, lyt til mit råb om hjælp.4Min sjæl er tynget af problemer, jeg befinder mig på gravens rand.5Man betragter mig allerede som død, et menneske, der har mistet sin kraft.6Man ser på mig som et lig, der ligger i sin grav, som et menneske, der snart bliver glemt og ikke længere nyder godt af din hjælp.7Du har kastet mig i det dybe hul, i den mørkeste afgrund.8Din straf tynger mig til jorden, skyller over mig som brændingen.9Du har fået mine venner til at forlade mig, du har gjort det, så de væmmes ved mig, jeg er fanget og ser ingen udvej.10Mine øjne er matte af fortvivlelse. Åh, Herre, dagen lang råber jeg til dig, rækker hænderne op imod dig i bøn.11Mon du gør underværker for de døde? Står de op af graven for at lovprise dig?12Vil de døde fortælle om din nåde? Forkynder man din trofasthed i dødsrigets mørke?13Vil afgrunden opleve dine undere? Huskes din godhed i glemslens land?14Herre, jeg råber til dig om hjælp, hver morgen stiger mine bønner op til dig.15Hvorfor har du forkastet mig, Herre? Hvorfor skjuler du dit ansigt for mig?16Jeg er hjælpeløs og døden nær, fra min ungdom plaget af rædsel.17Din straf overvælder mig, så jeg er ved at gå til af angst.18Som en malstrøm hvirvler den omkring mig, slår sammen over mit hoved.19Mine venner og min familie har forladt mig, mine bekendte har efterladt mig i mørket.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.