Psalm 47 | Hoffnung für alle Библия, синодално издание

Psalm 47 | Hoffnung für alle

Gott ist König!

1 Ein Lied der Nachkommen von Korach. 2 Freut euch und klatscht in die Hände, alle Völker! Lobt Gott mit lauten Jubelrufen! 3 Denn der HERR ist der Höchste, ein großer König über die ganze Welt. Alle müssen vor ihm erzittern! 4 Er gab uns den Sieg über fremde Völker und machte uns zu Herrschern über sie. 5 Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz. 6 Gott, der HERR, ist auf seinen Thron gestiegen, begleitet von Jubelrufen und dem Klang von Hörnern. 7 Singt zu Gottes Ehre, singt! Singt zur Ehre unseres Königs! Ja, singt und musiziert! 8 Denn Gott ist König über die ganze Welt, singt ihm ein neues Lied! 9 Ja, Gott ist König über alle Völker, er sitzt auf seinem heiligen Thron. 10 Die Mächtigen der Erde versammeln sich mit dem Volk, das sich zum Gott Abrahams bekennt*. Denn Gott gehören alle Könige der Welt,* er allein ist hoch erhaben!

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание

Песен. Псалом. От Кореевите синове.

1 Велик е Господ и всехвален в града на нашия Бог, на светата Негова планина. 3 Прекрасна възвишеност, радост на цяла земя е планина Сион; на северната и страна е градът на великия Цар. 4 В неговите жилища Бог е познат като застъпник: 5 защото, ето събраха се царете и всички минаха покрай него; 6 видяха и се почудиха, смутиха се и удариха на бяг; 7 страх и мъка ги обхвана там, като жена, кога ражда; 8 с източния вятър Ти съкруши тарсиските кораби. 9 Както сме слушали, така и видяхме в града на Господа на силите, в града на нашия Бог: Бог ще го утвърди навеки. 10 Ние размишлявахме, Боже, за Твоята благост сред Твоя храм. 11 Както Твоето име, Боже, така и Твоята хвала е до краищата на земята; Твоята десница е пълна с правда. 12 Да се весели планина Сион, (и) да се радват иудейските дъщери заради Твоите съдби (Господи). 13 Идете около Сион и го обиколете, пребройте кулите му: 14 обърнете сърцето си към неговите укрепления; разгледайте неговите домове, за да разкажете на бъдещия род, 15 защото този Бог е Бог наш на вечни векове: Той ще бъде наш вожд до самата смърт.