1Ich liebe den HERRN; denn er hört
meine Stimme, mein Flehen um Gnade.2Ja, er hat sein Ohr mir zugeneigt,
alle meine Tage will ich zu ihm rufen.*3Mich umfingen Fesseln des Todes, /
Bedrängnisse der Unterwelt haben mich getroffen,
Bedrängnis und Kummer treffen mich.4Ich rief den Namen des HERRN:
Ach HERR, rette mein Leben!5Gnädig ist der HERR und gerecht,
unser Gott erbarmt sich.6Arglose behütet der HERR.
Ich war schwach, er hat mich gerettet.7Komm wieder zur Ruhe, meine Seele,
denn der HERR hat dir Gutes erwiesen.8Ja, du hast mein Leben dem Tod entrissen,
mein Auge den Tränen, meinen Fuß dem Straucheln.9So gehe ich meinen Weg vor dem HERRN
im Land der Lebenden.10Ich glaube - auch wenn ich sagen muss:
Ich bin tief erniedrigt!11Ich sagte in meiner Bestürzung:
Alle Menschen sind Lügner.12Wie kann ich dem HERRN vergelten
all das Gute, das er mir erwiesen?13Den Becher des Heils will ich erheben.
Ausrufen will ich den Namen des HERRN.14Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen
in Gegenwart seines ganzen Volks.15Kostbar ist in den Augen des HERRN
der Tod seiner Frommen.16Ach HERR, ich bin doch dein Knecht, /
dein Knecht bin ich, der Sohn deiner Magd!
Gelöst hast du meine Fesseln.17Ich will dir ein Opfer des Dankes bringen,
ausrufen will ich den Namen des HERRN.18Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen
in Gegenwart seines ganzen Volks,19in den Höfen des Hauses des HERRN,
in deiner Mitte, Jerusalem.
Halleluja!
Синодальный перевод
1(114:1) Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;2(114:2) приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во [все] дни мои.3(114:3) Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.4(114:4) Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.5(114:5) Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.6(114:6) Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.7(114:7) Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.8(114:8) Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.9(114:9) Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.10(115:1) Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.11(115:2) Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.12(115:3) Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?13(115:4) Чашу спасения прииму и имя Господне призову.14(115:5) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.15(115:6) Дорога в очах Господних смерть святых Его!16(115:7) О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.17(115:8) Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.18(115:9) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,19(115:10) во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.