Psalm 96 | Einheitsübersetzung 2016 O Livro

Psalm 96 | Einheitsübersetzung 2016

Ein neues Lied auf den König und Richter aller Welt

1 Singt dem HERRN ein neues Lied, / singt dem HERRN, alle Lande, 2 singt dem HERRN, preist seinen Namen! Verkündet sein Heil von Tag zu Tag! / 3 Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit, bei allen Völkern von seinen Wundern! 4 Denn groß ist der HERR und hoch zu loben, mehr zu fürchten als alle Götter. 5 Denn alle Götter der Völker sind Nichtse, aber der HERR ist es, der den Himmel gemacht hat. 6 Hoheit und Pracht sind vor seinem Angesicht, Macht und Glanz in seinem Heiligtum. 7 Bringt dar dem HERRN, ihr Stämme der Völker, / bringt dar dem HERRN Ehre und Macht, 8 bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens! Bringt Gaben und tretet ein in die Höfe seines Heiligtums! / 9 Werft euch nieder vor dem HERRN in heiligem Schmuck! Erbebt vor ihm, alle Lande! 10 Verkündet bei den Nationen: Der HERR ist König! / Fest ist der Erdkreis gegründet, er wird nicht wanken. Er richtet die Völker so, wie es recht ist. 11 Der Himmel freue sich, die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle. 12 Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst. Jubeln sollen alle Bäume des Waldes 13 vor dem HERRN, denn er kommt, denn er kommt, um die Erde zu richten. Er richtet den Erdkreis in Gerechtigkeit und die Völker nach seiner Treue.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

O Livro
1 Cantem ao SENHOR um cântico novo; cantem-lhe em toda a Terra! 2 Cantem ao SENHOR; deem louvores à força do seu nome! Anunciem a sua salvação dia após dia! 3 Deem a conhecer entre todos os povos da Terra, como é excelsa a sua glória! Contem a todas as gentes as suas maravilhas! 4 Porque o SENHOR é grande e digno de todo o louvor; é muitíssimo superior a todos os chamados deuses. 5 Esses pretensos deuses são apenas ídolos, mas o SENHOR, esse é o Criador dos céus. 6 À sua volta só há glória e majestade; a força e a beleza encontram-se no seu santuário. 7 Ó povos de todas a nações, louvem o SENHOR; reconheçam a sua grande força e glória! 8 Sim, deem ao SENHOR a glória que é devida ao seu nome! Tragam ofertas e venham aos seus átrios! 9 Adorem o SENHOR revestido de santidade! Que a Terra inteira trema na sua presença! 10 Digam às nações: “O SENHOR governa o mundo, o mundo permanece inabalável! Ele julgará os povos com perfeita justiça.” 11 Alegrem-se os céus, regozije-se a Terra! Que os vastos mares exultem! 12 Que tudo o que os campos produzem seja um motivo para se louvar o Senhor, pois é uma prova do seu poder. Que as árvores das florestas exaltem o Criador, 13 porque o SENHOR virá. Ele há de vir para julgar a Terra com justiça e os povos com a sua verdade.