1Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids.2Bringt ihr wirklich in euren Reden das Recht zum Verstummen?
Richtet ihr die Menschen in Geradheit?3Sogar im Herzen begeht ihr Unrecht.
Auf Erden bahnt ihr der Gewalttat eurer Hände den Weg.4Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos,
vom Mutterleib an irren die Lügner ab.5Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange,
wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt,6damit sie nicht auf die Stimme des Beschwörers hört,
der sich auf Zaubersprüche versteht.7Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund!
HERR, zerschlage das Gebiss der Löwen!8Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser;
er legt seine Pfeile auf, sie sind wie kraftlos,9wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim;
wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen.10Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren,
wie ein Lebendiger, wie ein Zorniger fege er ihn hinweg.11Wenn er die Vergeltung sieht, freut sich der Gerechte;
er badet seine Füße im Blut des Frevlers.12Dann sagen die Menschen: /
Der Gerechte erhält seinen Lohn;
es gibt einen Gott, der auf Erden Gericht hält.
O Livro
Salmo de David. Para o diretor do coro. Poema de instrução.
1Os grandes da sociedade sabem o que é a justiça? Algum de vocês sabe aplicar a imparcialidade?2No vosso coração forjam planos de maldade, abrem as portas à violência e ao suborno.3Essa gente já nasceu pecadora; mentem e agradam-se do erro, desde que nasceram.4O seu veneno é como o das serpentes. São como víboras surdas perante o mais hábil encantador.6Quebra-lhes os dentes, ó Deus, SENHOR, parte os queixais desses filhos de leões!7Desapareçam como água numa terra seca e arenosa; despedaça as flechas que seguram nas mãos.8Sejam como lesmas que se desfazem no lodo; como os que morrem ao nascer, sem nunca verem o Sol.9Deus aniquilará, tanto os velhos como os novos; ele os destruirá mais depressa que o tempo que uma panela leva a aquecer sobre brasas de espinheiros.10Os justos se alegrarão quando são vingados; pisarão os campos da gente má que tiver sido castigada.11Então todos dirão: “Certamente, os justos são recompensados; existe um Deus que exerce a justiça na Terra.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.