1.Mose 5 | Einheitsübersetzung 2016 O Livro

1.Mose 5 | Einheitsübersetzung 2016

Von Adam bis Noach

1 Dies ist das Buch der Geschlechterfolge Adams: Am Tag, da Gott den Menschen erschuf, machte er ihn Gott ähnlich. 2 Männlich und weiblich erschuf er sie, er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch an dem Tag, da sie erschaffen wurden. 3 Adam war hundertdreißig Jahre alt, da zeugte er einen Sohn, der ihm ähnlich war, wie sein Bild, und gab ihm den Namen Set. 4 Nachdem Adam Set gezeugt hatte, lebte er noch achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter. 5 Die gesamte Lebenszeit Adams betrug neunhundertdreißig Jahre, dann starb er. 6 Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch. 7 Nachdem Set Enosch gezeugt hatte, lebte er noch achthundertsieben Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 8 Die gesamte Lebenszeit Sets betrug neunhundertzwölf Jahre, dann starb er. 9 Enosch war neunzig Jahre alt, da zeugte er Kenan. 10 Nachdem Enosch Kenan gezeugt hatte, lebte er noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 11 Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er. 12 Kenan war siebzig Jahre alt, da zeugte er Mahalalel. 13 Nachdem Kenan Mahalalel gezeugt hatte, lebte er noch achthundertvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 14 Die gesamte Lebenszeit Kenans betrug neunhundertzehn Jahre, dann starb er. 15 Mahalalel war fünfundsechzig Jahre alt, da zeugte er Jered. 16 Nachdem Mahalalel Jered gezeugt hatte, lebte er noch achthundertdreißig Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 17 Die gesamte Lebenszeit Mahalalels betrug achthundertfünfundneunzig Jahre, dann starb er. 18 Jered war hundertzweiundsechzig Jahre alt, da zeugte er Henoch. 19 Nachdem Jered Henoch gezeugt hatte, lebte er noch achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 20 Die gesamte Lebenszeit Jereds betrug neunhundertzweiundsechzig Jahre, dann starb er. 21 Henoch war fünfundsechzig Jahre alt, da zeugte er Metuschelach. 22 Nachdem Henoch Metuschelach gezeugt hatte, ging er mit Gott dreihundert Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter. 23 Die gesamte Lebenszeit Henochs betrug dreihundertfünfundsechzig Jahre. 24 Henoch ging mit Gott, dann war er nicht mehr da; denn Gott hatte ihn genommen. 25 Metuschelach war hundertsiebenundachtzig Jahre alt, da zeugte er Lamech. 26 Nachdem Metuschelach Lamech gezeugt hatte, lebte er noch siebenhundertzweiundachtzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 27 Die gesamte Lebenszeit Metuschelachs betrug neunhundertneunundsechzig Jahre, dann starb er. 28 Lamech war hundertzweiundachtzig Jahre alt, da zeugte er einen Sohn 29 und er gab ihm den Namen Noach - Ruhe -. Dabei sagte er: Er wird uns aufatmen lassen von unserer Arbeit und von der Mühe unserer Hände mit dem Erdboden, den der HERR verflucht hat. 30 Nachdem Lamech Noach gezeugt hatte, lebte er noch fünfhundertfünfundneunzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter. 31 Die gesamte Lebenszeit Lamechs betrug siebenhundertsiebenundsiebzig Jahre, dann starb er. 32 Noach zeugte im Alter von fünfhundert Jahren Sem, Ham und Jafet.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

O Livro

Desde Adão a Noé

1 Esta é uma lista de alguns dos descendentes de Adão. Deus criou o homem e fê-lo semelhante ao próprio Deus. 2 Criou um homem e uma mulher e abençoou-os. A esta sua criação Deus chamou homem, desde esse dia. 3 Adão tinha 130 anos, quando seu filho Sete nasceu, um filho que reconheceu como semelhante a si próprio em tudo. 4 Depois desse nascimento, Adão viveu ainda mais 800 anos, e teve filhos e filhas, 5 morrendo com a idade de 930 anos. 6 Sete tinha 105 anos, quando lhe nasceu Enos. 7 Depois viveu mais 807 anos, tendo tido filhos e filhas, 8 morrendo com a idade de 912 anos. 9 Enos contava 90 anos, quando nasceu Quenã, seu filho. 10 E viveu mais 815 anos, tendo filhos e filhas; 11 morreu aos 905 anos. 12 Quenã contava 70 anos, quando do nascimento de Malaliel, seu filho. 13 Depois viveu mais 840 anos, tendo-lhe nascido filhos e filhas. 14 Ao todo, viveu 910 anos e morreu. 15 Malaliel tinha 65 anos, quando Jarede nasceu. 16 Viveu ainda 830 anos, tendo tido e filhas. 17 Quando morreu contava 895 anos. 18 Jarede viveu 162 anos e teve Enoque. 19 Depois disso, viveu 800 anos, durante os quais teve filhos e filhas. 20 Ao todo, viveu 962 anos e morreu. 21 Enoque tinha 65 anos, quando lhe nasceu Metusalém. 22 E os 300 anos que viveu depois passou-os em comunhão com Deus. E teve filhos e filhas. 23 Então, quando contava 365 anos de uma vida 24 de andar sempre em comunhão com Deus, desapareceu, porque Deus o levou. 25 Metusalém tinha 187 anos, quando lhe nasceu Lameque. 26 Durante os 782 anos que viveu ainda, gerou mais filhos e filhas, 27 vindo a morrer com 969 anos. 28 Lameque tinha 182 anos quando lhe nasceu um filho, 29 a que chamou Noé porque, disse ele: “Este há de trazer-nos descanso para o duro trabalho da terra que o SENHOR amaldiçoou.” 30 Lameque viveu mais 595 anos e teve mais filhos e filhas. 31 Ao todo, foram 777 os anos de vida que teve e morreu. 32 Noé, aos 500 anos, tinha tido três filhos: Sem, Cam e Jafete.