1Buch des Ursprungs Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams:2Abraham zeugte den Isaak, / Isaak zeugte den Jakob, / Jakob zeugte den Juda und seine Brüder.3Juda zeugte den Perez und den Serach mit der Tamar. / Perez zeugte den Hezron, / Hezron zeugte den Aram,4Aram zeugte den Amminadab, / Amminadab zeugte den Nachschon, / Nachschon zeugte den Salmon.5Salmon zeugte den Boas mit der Rahab. / Boas zeugte den Obed mit der Rut. / Obed zeugte den Isai,6Isai zeugte David, den König. / David zeugte den Salomo mit der Frau des Urija.7Salomo zeugte den Rehabeam, / Rehabeam zeugte den Abija, / Abija zeugte den Asa,8Asa zeugte den Joschafat, / Joschafat zeugte den Joram, / Joram zeugte den Usija.9Usija zeugte den Jotam, / Jotam zeugte den Ahas, / Ahas zeugte den Hiskija,10Hiskija zeugte den Manasse, / Manasse zeugte den Amos, / Amos zeugte den Joschija.11Joschija zeugte den Jojachin und seine Brüder; das war zur Zeit der Babylonischen Gefangenschaft.12Nach der Babylonischen Gefangenschaft zeugte Jojachin den Schealtiël, / Schealtiël zeugte den Serubbabel,13Serubbabel zeugte den Abihud, / Abihud zeugte den Eljakim, / Eljakim zeugte den Azor.14Azor zeugte den Zadok, / Zadok zeugte den Achim, / Achim zeugte den Eliud,15Eliud zeugte den Eleasar, / Eleasar zeugte den Mattan, / Mattan zeugte den Jakob.16Jakob zeugte den Josef, den Mann Marias; / von ihr wurde Jesus geboren, / der der Christus genannt wird.17Im Ganzen sind es also von Abraham bis David vierzehn Generationen, von David bis zur Babylonischen Gefangenschaft vierzehn Generationen und von der Babylonischen Gefangenschaft bis zu Christus vierzehn Generationen.
Über die Geburt Jesu
18Mit der Geburt Jesu Christi war es so: Maria, seine Mutter, war mit Josef verlobt; noch bevor sie zusammengekommen waren, zeigte sich, dass sie ein Kind erwartete - durch das Wirken des Heiligen Geistes.19Josef, ihr Mann, der gerecht war und sie nicht bloßstellen wollte, beschloss, sich in aller Stille von ihr zu trennen.20Während er noch darüber nachdachte, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum und sagte: Josef, Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria als deine Frau zu dir zu nehmen; denn das Kind, das sie erwartet, ist vom Heiligen Geist.21Sie wird einen Sohn gebären; ihm sollst du den Namen Jesus geben; denn er wird sein Volk von seinen Sünden erlösen.22Dies alles ist geschehen, damit sich erfüllte, was der Herr durch den Propheten gesagt hat:23Siehe: Die Jungfrau wird empfangen / und einen Sohn gebären / und sie werden ihm den Namen Immanuel geben, / das heißt übersetzt: Gott mit uns.24Als Josef erwachte, tat er, was der Engel des Herrn ihm befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich.25Er erkannte sie aber nicht, bis sie ihren Sohn gebar. Und er gab ihm den Namen Jesus.*
Библия, ревизирано издание
Родословието на Исус Христос
1Родословието на Исус Христос, син на Давид, син на Авраам.2От Авраам се роди Исаак; от Исаак се роди Яков; от Яков се родиха Юда и братята му;3от Юда се родиха Фарес и Зара от Тамар; от Фарес се роди Есрон; от Есрон се роди Арам;4от Арам се роди Аминадав; от Аминадав се роди Наасон; от Наасон се роди Салмон;5от Салмон се роди Вооз от Рахав; от Вооз се роди Овид от Рут; от Овид се роди Есей;6а от Есей се роди цар Давид. На Давид се роди Соломон от Уриевата жена;7от Соломон се роди Ровоам; от Ровоам се роди Авия; от Авия се роди Аса;8от Аса се роди Йосафат; от Йосафат се роди Йорам; от Йорам се роди Озия;9от Озия се роди Йотам; от Йотам се роди Ахаз; от Ахаз се роди Езекия;10от Езекия се роди Манасия; от Манасия се роди Амон; от Амон се роди Йосия;11а от Йосия се родиха Йехония и братята му по времето на преселението във Вавилон.12А след преселението във Вавилон: от Йехония се роди Салатиил; от Салатиил се роди Зоровавел;13от Зоровавел се роди Авиуд; от Авиуд се роди Елиаким; от Елиаким се роди Азор;14от Азор се роди Садок; от Садок се роди Ахим; от Ахим се роди Елиуд;15от Елиуд се роди Елеазар; от Елеазар се роди Матан; от Матан се роди Яков;16а от Яков се роди Йосиф, мъжът на Мария, от която се роди Исус, Който се нарича Христос*.17И така, всички родове от Авраам до Давид са четиринадесет; от Давид до преселението във Вавилон – четиринадесет рода; и от преселението във Вавилон до Христос – четиринадесет рода.
Рождението на Исус Христос
18А рождението на Исус Христос стана така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, още преди да се бяха събрали, оказа се, че тя е заченала от Святия Дух.19А мъжът Йосиф, понеже беше праведен, а пък не искаше да я изложи, намисли да я напусне тайно.20Но когато намисли това, ето, ангел от Господа му се яви насън и каза: Йосифе, сине Давидов, не бой се да вземеш жена си Мария; защото заченатото в нея е от Святия Дух.21Тя ще роди Син, Когото ще наречеш Исус*; защото Той е, Който ще спаси народа Си от греховете му.22А всичко това стана, за да се сбъдне изреченото от Господа чрез пророка, който казва:23„Ето, девицата ще зачене и ще роди син; и ще го нарекат Емануил“, което значи: Бог с нас.24И така, Йосиф, като стана от сън, направи, както му заповяда ангелът от Господа, и взе жена си;25но не я познаваше, докато тя роди първородния си син; и Го нарече Исус.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.