1Um Zions willen werde ich nicht schweigen, / um Jerusalems willen nicht still sein,
bis hervorbricht wie ein helles Licht seine Gerechtigkeit / und sein Heil wie eine brennende Fackel.2Dann sehen die Nationen deine Gerechtigkeit / und alle Könige deine Herrlichkeit.
Man ruft dich mit einem neuen Namen, / den der Mund des HERRN für dich bestimmt.3Du wirst zu einer prächtigen Krone / in der Hand des HERRN,
zu einem königlichen Kopfschmuck / in der Hand deines Gottes.4Nicht länger nennt man dich Verlassene / und dein Land nicht mehr Verwüstung,
sondern du wirst heißen: Ich habe Gefallen an dir / und dein Land wird Vermählte genannt.
Denn der HERR hat an dir Gefallen / und dein Land wird vermählt.5Wie ein junger Mann sich mit einer Jungfrau vermählt, / so nehmen dich deine Söhne in Besitz.
Wie der Bräutigam sich freut über die Braut, / so freut sich dein Gott über dich.6Auf deine Mauern, Jerusalem, habe ich Wächter gestellt. / Den ganzen Tag und die ganze Nacht, niemals sollen sie schweigen.
Die ihr den HERRN erinnert, / gönnt euch keine Ruhe!7Lasst ihm keine Ruhe, / bis er Jerusalem festigt / und bis er es einsetzt als Ruhm auf Erden!8Der HERR hat geschworen bei seiner Rechten / und bei seinem starken Arm:
Nie mehr gebe ich dein Korn / deinen Feinden zu essen.
Nie mehr trinken Fremde deinen Wein, / um den du dich so gemüht hast.9Die das Korn ernten, sollen es auch essen / und den HERRN preisen.
Die den Wein lesen, sollen ihn auch trinken / in den Vorhöfen meines Heiligtums.*10Zieht ein, zieht ein durch die Tore, / bahnt dem Volk einen Weg!
Bahnt, ja bahnt die Straße / und räumt die Steine beiseite! / Richtet ein Zeichen auf für die Völker!11Siehe, der HERR hat es bekannt gemacht bis ans Ende der Erde. / Sagt der Tochter Zion:
Siehe, deine Rettung kommt. / Siehe, sein Lohn ist mit ihm
und sein Ertrag / geht vor ihm her!12Dann wird man sie nennen Heiliges Volk, / Erlöste des HERRN.
Und du wirst genannt werden: / Begehrte, nicht mehr verlassene Stadt.
Библия, ревизирано издание
Възстановяване и слава на Сион
1Заради Сион няма да млъкна и заради Йерусалим няма да престана, докато не се яви правдата му като сияние и спасението му – като запалено светило.2Народите ще видят правдата ти и всички царе – славата ти; и ти ще се наречеш с ново име, което устата ГОСПОДНИ ще изрекат.3Ще бъдеш също така славен венец в ръката ГОСПОДНЯ, дори царска корона на дланта на твоя Бог.4Няма вече да се наричаш изоставен, нито земята ти ще се нарича вече пуста; а ще се наричаш: „Моето благоволение е в него“, и земята ти – венчана; защото ГОСПОД благоволи в теб и земята ти ще бъде венчана.5Защото както момък се жени за мома, така и твоят народ* ще се ожени за теб; и както младоженецът се радва на невястата, така и твоят Бог ще се зарадва на тебе.6На стените ти, Йерусалиме, поставих стражи, които никога няма да мълчат – нито денем, нито нощем. Вие, които припомняте на ГОСПОДА, не замлъквайте7и не Му давайте почивка, докато не утвърди Йерусалим и докато не го направи за похвала по земята.8ГОСПОД се закле в десницата Си и в силната Си мишца, като каза: Няма да дам вече житото ти за храна на неприятелите ти и чужденците няма да пият виното ти, за което ти си се трудил;9а които го прибират в житницата, те ще го ядат и ще хвалят ГОСПОДА; и които го събират, те ще го пият в дворовете на Моето светилище.10Минете, минете през портите, пригответе пътя за народа; изравнете, изравнете пътя, съберете камъните му; издигнете знаме за племената.11Ето, ГОСПОД прогласи до краищата на земята: Кажете на сионовата дъщеря: Ето, Спасителят ти иде; ето, наградата Му е с Него и отплатата Му – пред Него.12И ще ги наричат свят народ, изкупените от ГОСПОДА; и ти ще се наричаш издирен, град неизоставен.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.