Psalm 99 | Einheitsübersetzung 2016 Верен

Psalm 99 | Einheitsübersetzung 2016

Der heilige Gott auf dem Zion

1 Der HERR ist König. Es zittern die Völker. Er thront auf den Kerubim. Es wankt die Erde. 2 Groß ist der HERR auf Zion, erhaben ist er über alle Völker. 3 Preisen sollen sie deinen großen und Furcht gebietenden Namen. Er ist heilig! 4 Die Macht eines Königs ist das Recht, das er liebt. / Du bist es, der die Ordnung gegründet hat. Recht und Gerechtigkeit in Jakob hast du bewirkt. 5 Erhebt den HERRN, unsern Gott, / werft euch nieder am Schemel seiner Füße! Er ist heilig! 6 Mose und Aaron sind unter seinen Priestern, / Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen. Sie riefen zum HERRN und er gab ihnen Antwort. 7 Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen, sie hielten seine Gebote und die Satzung, die er ihnen gegeben. 8 HERR, unser Gott, du gabst ihnen Antwort./ Du warst ihnen ein vergebender Gott, doch ihre Vergehen hast du vergolten. 9 Erhebt den HERRN, unsern Gott, / werft euch nieder an seinem heiligen Berg! Denn der HERR, unser Gott, ist heilig!

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Верен
1 ГОСПОД царува! Нека треперят народите! Той седи на престол над херувимите. Нека се потресе земята! 2 ГОСПОД е велик в Сион и е извисен над всичките народи. 3 Нека хвалят Твоето велико и страшно Име; свят е Той! 4 И силата на Царя обича правда. Ти си утвърдил правота, извършил си правосъдие и правда в Яков. 5 Възвишавайте ГОСПОДА, нашия Бог, и кланяйте се при подножието на краката Му. Свят е Той! 6 Мойсей и Аарон бяха между свещениците Му и Самуил беше между призоваващите Името Му; те призоваваха ГОСПОДА и Той им отговаряше. 7 Той им говореше в облачния стълб и те пазеха свидетелствата Му и наредбата, която им даде. 8 ГОСПОДИ, Боже наш, Ти им отговаряше; Ти им беше Бог, който прощава, но и Отмъстител за деянията им. 9 Възвишавайте ГОСПОДА, нашия Бог, и се кланяйте при святата Му планина, защото свят е ГОСПОД, нашият Бог!