1Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Von Asaf.2Jubelt Gott zu, er ist unsere Stärke,
jauchzt dem Gott Jakobs!3Stimmt an den Gesang, schlagt die Pauke,
die liebliche Leier, dazu die Harfe!4Stoßt am Neumond ins Widderhorn,
am Vollmond, zum Tag unsres Festes!5Denn das ist Satzung für Israel,
Entscheid des Gottes Jakobs.6Das hat er als Zeugnis für Josef erlassen, /
als er gegen Ägypten auszog.
Eine Stimme höre ich, die ich noch nie vernahm:7Seine Schulter hab ich von der Bürde befreit,
seine Hände kamen los vom Lastkorb.8Du riefst in der Not und ich riss dich heraus; /
ich habe dich aus dem Versteck des Donners erhört,
an den Wassern von Meríba geprüft. [Sela]9Höre, mein Volk, ich will dich mahnen!
Israel, wolltest du doch auf mich hören!10Kein fremder Gott soll bei dir sein,
du sollst dich nicht niederwerfen vor einem fremden Gott.11Ich bin der HERR, dein Gott, /
der dich heraufgeführt hat aus Ägypten.
Weit öffne deinen Mund! Ich will ihn füllen.12Doch mein Volk hat nicht auf meine Stimme gehört;
Israel hat mich nicht gewollt.13Da überließ ich sie ihrem verstockten Herzen:
Sollen sie gehen nach ihren eigenen Plänen.14Ach, dass mein Volk doch auf mich hörte,
dass Israel gehen wollte auf meinen Wegen!15Wie bald würde ich seine Feinde beugen,
meine Hand gegen seine Bedränger wenden.16Die den HERRN hassen, müssten ihm schmeicheln.
Aber ihre Zeit soll zur Ewigkeit werden.17Ich würde es nähren mit bestem Weizen,
dich sättigen mit Honig aus dem Felsen.*
Верен
1За първия певец. По Гитит. Псалм на Асаф. Пейте радостно на Бога, нашата сила, извикайте радостно към Бога на Яков!2Запейте песен и ударете тимпанчето, благозвучната арфа заедно с лирата!3Затръбете с тръбата при новолуние, при пълнолуние, в деня на нашия празник.4Защото това е наредба за Израил, закон на Бога на Яков.5Той го постанови като свидетелство в Йосиф, когато излезе против египетската земя, където чух език, който не познавах.6Облекчих рамото му от товара, ръцете му се освободиха от коша.7Ти извика в скръбта си, и Аз те избавих, отговорих ти с тайнствения глас на гърма, изпитах те при водите на Мерива. (Села.)8Слушайте, народе Мой, и ще засвидетелствам против вас! Израилю, ако Ме послушаш,9да няма сред теб чужд бог, да не се покланяш на някой чужд бог –10Аз съм ГОСПОД, твоят Бог, който те изведе от египетската земяст. 6; – отвори широко устата си, и ще я напълня.11Но народът Ми не послуша гласа Ми, Израил не Ме искаше.12Затова ги предадох на упорството на сърцето им, ходиха по своите си намерения.13О, да беше Ме послушал народът Ми, да беше ходил Израил в пътищата Ми!14Скоро бих покорил враговете им и бих обърнал ръката Си срещу противниците им.15Онези, които мразят ГОСПОДА, биха се престрували на покорни пред Него, а тяхното* време би траело до века.16С най-тлъстата пшеница бих ги хранил и с мед от скалата бих те наситил.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.