1A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O heavenly beings,* ascribe to the Lord glory and strength.2Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.*3The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord, over many waters.4The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.5The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon.6He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.7The voice of the Lord flashes forth flames of fire.8The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh.9The voice of the Lord makes the deer give birth* and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!”10The Lord sits enthroned over the flood; the Lord sits enthroned as king forever.11May the Lord give strength to his people! May the Lord bless* his people with peace!
Bible Kralická
1Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.2Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.3Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.4Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.5Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.6A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.7Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.8Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.9Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.10Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.11Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.