1 Slova krále Lemúela, výnos, jímž ho napomínala jeho matka: 2 Co mám říci, můj synu? Co, synu života mého? Co, synu mých slibů? 3 Nevydávej své síly ženám a svoje cesty tomu, co ničí krále. 4 Nehodí se králům, Lemóeli, nehodí se králům být pijany vína a vládcům toužit po opojném nápoji, 5 aby nikdo z nich v opilosti nezapomněl na Boží nařízení a nepřevrátil při nikoho z utištěných. 6 Dejte opojný nápoj hynoucímu a víno těm, kterým je hořko, 7 ať se napije a zapomene na svou chudobu a na své plahočení již nevzpomíná. 8 Otevři svá ústa za němého, za právo všech postižených, 9 ústa otevři, suď spravedlivě a zastaň se utištěného a ubožáka. (Álef)
CHVÁLA ŽENY STATEČNÉ
10Ženu statečnou kdo nalezne? Je daleko cennější než perly. (Bét)11Srdce jejího muže na ni spoléhá a nepostrádá kořist. (Gimel)12Prokazuje mu jen dobro a žádné zlo po celý svůj život. (Dálet)13Stará se o vlnu a o len, pracuje s chutí vlastníma rukama. (Hé)14Podobna obchodním lodím zdaleka přiváží svůj chléb. (Vav)15Ještě za noci vstává dát potravu svému domu a příkazy služkám. (Zajin)16Vyhlédne si pole a získá je, z ovoce svých rukou vysází vinici. (Chet)17Bedra si opáše silou a posílí své paže. (Tet)18Okusí, jak je dobré její podnikání. Její svítilna nehasne ani v noci. (Jod)19Vztahuje ruce po přeslenu, svými prsty se chápe vřetena. (Kaf)20Dlaň má otevřenou pro utištěného a ruce vztahuje k ubožáku. (Lámed)21Nebojí se o svůj dům, když sněží, celý její dům je oblečen do dvojího šatu. (Mém)22Zhotovuje si přikrývky. Z jemného plátna a šarlatu je její oděv. (Nún)23Uznáván je v branách její manžel, když zasedá se staršími země. (Sámek)24Zhotovuje plátno na prodej a pásy dodává kupci. (Ajin)25Síla a důstojnost je jejím šatem, s úsměvem hledí vstříc příštím dnům. (Pé)26Její ústa promlouvají moudře, na jazyku mívá vlídné naučení. (Çáde)27Pozorně sleduje chod svého domu a chleba lenosti nejí. (Kóf)28Její synové povstávají a blahořečí jí, též její manžel ji chválí: (Réš)29„Statečně si vedly mnohé dcery, ale ty je všechny předčíš.“ (Šín)30Klamavá je líbeznost, pomíjivá krása; žena, jež se bojí Hospodina, dojde chvály. (Táv)31Dejte jí z ovoce jejích rukou, ať ji chválí v branách její činy!
Schlachter 2000
Die Worte Lemuels
1Worte des Königs Lemuel; die Lehre, die seine Mutter ihm gab:2Was soll ich dir raten, mein Sohn, was, du Sohn meines Leibes, ja, was, du Sohn meiner Gelübde?3Gib nicht den Frauen deine Kraft, noch deine Wege denen, die Könige verderben!4Es ziemt sich für Könige nicht, Lemuel, es ziemt sich für Könige nicht, Wein zu trinken, noch für Fürsten der Hang zu starkem Getränk!5Sie könnten über dem Trinken das vorgeschriebene Recht vergessen und die Rechtssache aller geringen Leute verdrehen.6Gebt starkes Getränk dem, der zugrunde geht, und Wein den betrübten Seelen!7Sie werden über dem Trinken ihre Armut vergessen und werden nicht mehr an ihr Elend denken.8Tue deinen Mund auf für den Stummen, für das Recht all derer, die dem Untergang geweiht sind!9Tue deinen Mund auf, richte recht und verteidige den Elenden und Armen!
Das Lob der tugendhaften Frau
10Eine tugendhafte Frau — wer findet sie? Sie ist weit mehr wert als [die kostbarsten] Perlen!11Auf sie verlässt sich das Herz ihres Mannes, und an Gewinn mangelt es ihm nicht.12Sie erweist ihm Gutes und nichts Böses alle Tage ihres Lebens.13Sie kümmert sich um Wolle und Flachs und verarbeitet es mit willigen Händen.14Sie gleicht den Handelsschiffen; aus der Ferne bringt sie ihr Brot herbei.15Bevor der Morgen graut, ist sie schon auf; sie gibt Speise aus für ihr Haus und bestimmt das Tagewerk für ihre Mägde.16Sie trachtet nach einem Acker und erwirbt ihn auch; vom Ertrag ihrer Hände pflanzt sie einen Weinberg an.17Sie gürtet ihre Lenden mit Kraft und stärkt ihre Arme.18Sie sieht, dass ihr Erwerb gedeiht; ihr Licht geht auch bei Nacht nicht aus.19Sie greift nach dem Spinnrocken, und ihre Hände fassen die Spindel.20Sie tut ihre Hand dem Unglücklichen auf und reicht ihre Hände dem Armen.21Vor dem Schnee ist ihr nicht bange für ihr Haus, denn ihr ganzes Haus ist in Scharlach gekleidet.22Sie macht sich selbst Decken; Leinen und Purpur ist ihr Gewand.23Ihr Mann ist wohlbekannt in den Toren, wenn er unter den Ältesten des Landes sitzt.24Sie fertigt Hemden und verkauft sie und liefert dem Händler Gürtel.25Kraft und Würde sind ihr Gewand, und sie lacht angesichts des kommenden Tages.26Ihren Mund öffnet sie mit Weisheit, und freundliche Unterweisung ist auf ihrer Zunge.27Sie behält die Vorgänge in ihrem Haus im Auge und isst nie das Brot der Faulheit.28Ihre Söhne wachsen heran und preisen sie glücklich; ihr Mann rühmt sie ebenfalls:29»Viele Töchter haben sich als tugendhaft erwiesen, du aber übertriffst sie alle!«30Anmut ist trügerisch und Schönheit vergeht, aber eine Frau, die den HERRN fürchtet, die wird gelobt werden.31Gebt ihr von den Früchten ihrer Hände, und ihre Werke werden sie rühmen in den Toren!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.