1 Davidův, když změnil své chování před abímelekem, a ten ho vypudil a on odešel . (Álef) 2 Dobrořečit budu Hospodinu v každém čase, z úst mi bude znít vždy jeho chvála. (Bét) 3 O Hospodinu mluv s chloubou, moje duše, ať to slyší pokorní a radují se. (Gimel) 4 Velebte Hospodina se mnou, vyvyšujme spolu jeho jméno. (Dálet) 5 Dotázal jsem se Hospodina a odpověděl mi, vysvobodil mě od všeho, čeho jsem se lekal. (Hé) 6 Kdo na něho budou hledět, rozzáří se, rdít se nemusejí. (Zajin) 7 Tento ponížený volal a Hospodin slyšel, ve všem soužení byl jeho spása. (Chet) 8 Hospodinův anděl se položí táborem kolem těch, kteří se bojí Boha, a bude je bránit. (Tet) 9 Okuste a uzříte, že Hospodin je dobrý. Blaze muži, který se utíká k němu. (Jod) 10 Žijte v Hospodinově bázni, jeho svatí, vždyť kdo se ho bojí, nemají nedostatek. (Kaf) 11 I lvíčata strádají a hladovějí, ale nic dobrého nechybí těm, kdo se dotazují Hospodina. (Lámed) 12 Pojďte, synové, poslyšte mě, vyučím vás Hospodinově bázni. (Mém) 13 Kdo si oblíbil život a miluje dny, aby užíval dobra? (Nún) 14 Střez svůj jazyk před zlobou a své rty před záludnými řečmi. (Sámek) 15 Vyhýbej se zlu a konej dobro, vyhledávej pokoj a usiluj o něj. (Ajin) 16 Oči Hospodinovy jsou obráceny k spravedlivým, když volají o pomoc, on nakloní své ucho. (Pé) 17 Hospodinova tvář se však obrací proti pachatelům zla, vymýtí ze země každou památku po nich. (Çáde) 18 Ty, kdo úpěli, Hospodin slyšel, ze všech soužení je vysvobodil. (Kóf) 19 Hospodin je blízko těm, kdo jsou zkrušeni v srdci, zachraňuje lidi, jejichž duch je zdeptán. (Réš) 20 Mnoho zla doléhá na spravedlivého, Hospodin ho však ze všeho vysvobodí. (Šín) 21 Ochraňuje všechny jeho kosti, nebude mu zlomena ani jedna. (Táv) 22 Svévolníku připraví smrt jeho zloba, a kdo nenávidí spravedlivého, ponese vinu. 23 Hospodin vykoupí duše svých služebníků, nikdo z těch, kteří se k němu utíkají, vinu neponese.
English Standard Version
Taste and See That the Lord Is Good
1* Of David, when he changed his behavior before Abimelech, so that he drove him out, and he went away. I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth.2My soul makes its boast in the Lord; let the humble hear and be glad.3Oh, magnify the Lord with me, and let us exalt his name together!4I sought the Lord, and he answered me and delivered me from all my fears.5Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed.6This poor man cried, and the Lord heard him and saved him out of all his troubles.7The angel of the Lord encamps around those who fear him, and delivers them.8Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him!9Oh, fear the Lord, you his saints, for those who fear him have no lack!10The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing.11Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.12What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?13Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.14Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.15The eyes of the Lord are toward the righteous and his ears toward their cry.16The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.17When the righteous cry for help, the Lord hears and delivers them out of all their troubles.18The Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.19Many are the afflictions of the righteous, but the Lord delivers him out of them all.20He keeps all his bones; not one of them is broken.21Affliction will slay the wicked, and those who hate the righteous will be condemned.22The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.