Jesus Sirach 20,5 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Jesus Sirach 20,5 | Библия, нов превод от оригиналните езици

Уместният разговор и мълчанието

1 Понякога упрекът се отправя не навреме и е по-разумно да се премълчи. 2 Много по-добре е да упрекнеш открито някого, отколкото тайно да му се сърдиш. 3 И ако той признае постъпката си, ще запази своето достойнство. 4 Който се стреми да наложи право чрез сила, е като евнух, който иска да отнеме честта на девица. 5 Който мълчи, го смятат за мъдър; друг пък го мразят заради голямата му бъбривост. 6 Някой мълчи, защото не знае какво да отвърне, а друг мълчи, защото знае кога е време да говори. 7 Мъдрият човек мълчи, докато е необходимо, а глупавият бъбривец не изчаква подходящото време. 8 Който няма мярка в речта си, отвращава, а който проявява наглост – намразват го*. 9 Понякога човек намира щастието сред несполуки, а понякога печалбата се превръща в загуба. 10 Има благодеяние, от което за тебе няма облаги, а има благодеяние, за което отплатата ще е двойна. 11 Има унижение заради слава, а някой след унижение вдига глава. 12 Някой с малко пари купува много, но ще плати за това седем пъти повече. 13 Мъдрият може с думи да прояви любезност, а глупавите напразно те обсипват с дарове. 14 Нямаш полза от дарове на глупав* – с едно око дава, а с много очаква да вземе. 15 Малко ще ти даде, а много ще ти натяква и ще отвори уста като глашатай. Днес ще даде назаем, а утре ще го поиска обратно. Такъв човек става омразен. 16 Глупавият ще си рече: „Нямам си приятел, няма благодарност за добрините ми. 17 Ядат ми хляба, а имат зли езици.“ Колко пъти и кой ли няма да се присмее на такъв?* 18 По-добре да се подхлъзнеш на земята, отколкото да ти се изплъзне дума от езика. Така бързо ще дойде и гибелта на онези, които вършат злини. 19 Неуместно изречената дума е като неприятния човек – винаги е в устата на невежите. 20 На никого не се нрави пословицата от устата на глупав човек, защото е казана не на място. 21 Някой се въздържа от грях поради немотия и той ще спи с чиста съвест. 22 Някой погубва себе си от срам, че не може да се опълчи против неразумен човек. 23 Някой от срам дава обещание на приятел и ненужно си спечелва враг у него, когато не може да го спази. 24 Лъжата за човека е лош порок, тя е винаги в устата на невежия. 25 По-добре крадец, отколкото някой, свикнал винаги да лъже. Но и за двамата е отредена гибел. 26 Лъжливият човек по нрав е непочтен и позорът винаги ще го съпътства.

Наставления

27 Мъдрият ще бъде почитан сред малките и разумният човек ще се харесва на знатните. 28 Който обработва земята, ще увеличи купните си, а който се харесва на знатните, ще му бъде простено, ако стори неправда. 29 Гощавки и подаръци заслепяват очите на мъдрите и като намордник на устата възпират справедливите укори. 30 Несподелена мъдрост и укрито съкровище – каква полза и от двете? 31 По-добре човек, който прикрива глупостта си, отколкото човек, който прикрива мъдростта си*.