Psalm 28 | Съвременен български превод Schlachter 2000

Psalm 28 | Съвременен български превод

Молитва с увереност в Божията закрила

(27)

1 Псалом на Давид. Аз викам към Тебе, Господи, моя скала: не бъди безмълвен към мене, за да не би при Твоето безмълвие да стана като тези, които слизат в гроб. 2 Чуй моята гореща молитва, когато викам към Тебе, когато вдигам ръце към святия Твой храм. 3 Не ме събирай с нечестиви и със злосторници, които говорят с ближните си за мир, а в сърцата си таят злоба. 4 Въздай им според техните дела, според техните злодейства, въздай им според делата на техните ръце, отплати им се с каквото заслужават. 5 Понеже не прозряха делата на Господа и извършеното от Неговите ръце, Той ще ги съсипе и няма да ги възстанови. 6 Да величаем Господа, защото Той чу моята гореща молитва. 7 Господ е моя сила и моя защита. На Него се уповаваше сърцето ми и Той ми помогна. Затова сърцето ми ликува. Със своите песни Му благодаря. 8 Господ е сила за Своя народ и спасителна защита за Своя помазаник. 9 Спаси народа Си и благослови наследството Си, води го и го възвеличи за вечни времена!

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Schlachter 2000
1 Von David. Zu dir, HERR, rufe ich; mein Fels, wende dich nicht schweigend ab von mir, damit ich nicht denen gleich werde, die in die Grube hinabfahren, wenn du dich verstummend von mir abwendest! 2 Höre die Stimme meines Flehens, wenn ich zu dir rufe, wenn ich meine Hände aufhebe zum Sprachort deines Heiligtums. 3 Lass mich nicht weggerafft werden mit den Gottlosen und mit den Übeltätern, die friedlich reden mit ihren Nächsten und doch Böses im Sinn haben! 4 Gib ihnen nach ihrem Tun und nach der Bosheit ihrer Handlungen; gib ihnen nach den Werken ihrer Hände, vergilt ihnen, wie sie es verdient haben! 5 Denn sie achten nicht auf die Taten des HERRN, noch auf das Werk seiner Hände; er möge sie zerstören und nicht bauen! 6 Gelobt sei der HERR, denn er hat erhört die Stimme meines Flehens! 7 Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hat mein Herz vertraut, und mir wurde geholfen. Darum frohlockt mein Herz, und ich will ihm danken mit meinem Lied. 8 Der HERR ist ihre Stärke und die rettende Festung seines Gesalbten. 9 Rette dein Volk und segne dein Erbe; und weide und trage sie bis in Ewigkeit!