Psalm 35 | Съвременен български превод New International Reader’s Version

Psalm 35 | Съвременен български превод

Молитва за помощ

(34)

1 Псалом на Давид. Господи, води борба с онези, които се борят с мене, и срази онези, които се сражават с мене; 2 вземи оръжие и щит и се вдигни да ми помогнеш. 3 Размахай копие и секира срещу моите гонители. Кажи на душата ми: „Аз съм твое спасение!“ 4 В безчестие и срам да потънат онези, които посягат на живота ми; да отстъпят и да се покрият с безчестие онези, които замислят зло срещу мене. 5 Да бъдат те като плява пред вятъра и Господен ангел да ги прогонва. 6 Да бъде пътят им тъмен и хлъзгав и Господен ангел да ги преследва, 7 защото без причина заложиха мрежата си за мене, без причина изкопаха яма за душата ми. 8 Върху всеки един от тях да дойде неочаквана погибел и мрежата му, която е скрил за мене, да улови самия него; нека падне в нея и да загине. 9 А моята душа ще се радва заради това, което стори Господ, ще се весели за спасението, дошло от Него. 10 Цялото ми същество ще възвести: „Господи, кой е като Тебе, Който избавяш слаб от силен, беден от грабителя му?“ 11 Злостни свидетели се надигнаха против мене: разпитват ме за това, което аз не зная; 12 отвръщат ми със зло за доброто, аз съм изоставен и самотен. 13 А когато те бяха болни, обличах вретище*, изтощавах душата си с пост и сърцето ми се изля в молитва. 14 Постъпвах така, като че за мой приятел, за мой брат се молех; ходех тъжен, с наведена глава, като че ли майка оплаквах. 15 Но когато аз срещах пречки по пътя си, те се радваха и се съюзяваха. Съюзиха се против мене хора, които не познавам. Не преставаха да ме охулват; 16 в сборището на безбожниците присмехулниците злостно точеха зъби срещу мене. 17 Господи, докога само ще гледаш това? Спаси живота ми от техните злодейства, избави ме от тези лъвове. 18 Аз ще Те прославя във великото събрание, ще Те възхваля пред целия народ, 19 за да не тържествуват над мене онези, които несправедливо враждуват против мене, нито да се присмиват с очи тези, които ме мразят без причина. 20 Защото не за мир говорят те, а против мирните хора по земята кроят коварни замисли; 21 разтварят уста против мене; злорадстват с думите: „Добре! Добре! Ние го видяхме със собствените си очи!“ 22 Ти, Господи, видя – недей мълча; Господи, не се отдалечавай от мене! 23 Пробуди се, застъпи се за моето право! Боже мой и Господи мой, Ти води моето дело! 24 Ти, Господи, Боже мой, си справедлив и нека те да не тържествуват над мене. 25 Да не казват в сърцето си: „Добре! Ето това ние желаехме!“ Да не казват: „Погълнахме го.“ 26 В безчестие и срам да потънат всички, които се радват на моето нещастие. Да се облекат в срам и позор онези, които говорят надменно срещу мене. 27 Да се радват и да се веселят онези, които подкрепят правото ми дело, и винаги да казват: „Велик е Господ, Който желае спасение на Своя служител!“ 28 А езикът ми ще възвестява Твоята справедливост и ще отправя прослава към Тебе всеки ден.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

A psalm of David.

1 LORD, stand up against those who stand up against me. Fight against those who fight against me. 2 Pick up your shield and your armour. Rise up and help me. 3 Get your spear and javelin ready to fight against those who are chasing me. Say to me, ‘I will save you.’ 4 Let those who are trying to kill me be brought down in dishonour. Let those who plan to destroy me be turned back in terror. 5 Let them be like straw blowing in the wind, while the angel of the LORD drives them away. 6 Let their path be dark and slippery, while the angel of the LORD chases them. 7 They set a trap for me without any reason. Without any reason they dug a pit to catch me. 8 So let them be destroyed without warning. Let the trap they set for me catch them. Let them fall into the pit and be destroyed. 9 Then I will be full of joy because of what the LORD has done. I will be glad because he has saved me. 10 My whole being will cry out, ‘Who is like you, LORD? You save poor people from those who are too strong for them. You save poor and needy people from those who rob them.’ 11 Mean people come forward to speak against me. They ask me things I don’t know anything about. 12 They pay me back with evil, even though I was good to them. They leave me like someone who has lost a family member. 13 But when they were ill, I put on the clothing of sadness. I made myself humble by going without food. My prayers for them weren’t always answered. 14 So I went around crying as if I were mourning over my friend or relative. I bowed my head in sadness as if I were weeping over my mother. 15 But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn’t even know it. They kept on telling lies about me. 16 Like ungodly people, they were mean and made fun of me. They ground their teeth at me in hate. 17 Lord, how much longer will you just look on? Save me from their deadly attacks. Save the only life I have. Save me from these lions. 18 I will give you thanks in the whole community. Among all your people I will praise you. 19 Don’t let those who are my enemies without any reason laugh at me and make fun of me. Don’t let those who hate me without any reason wink at me with an evil purpose. 20 They don’t speak words of peace. They make up false charges against those who live quietly in the land. 21 They make fun of me. They say, ‘With our own eyes we have seen what you did.’ 22 LORD, you have seen this. Don’t be silent. Lord, don’t be far away from me. 23 Wake up! Rise up to help me! My God and Lord, stand up for me. 24 LORD my God, when you hand down your sentence, let it be in my favour. You always do what is right. Don’t let my enemies have the joy of seeing me fall. 25 Don’t let them think, ‘That’s exactly what we wanted!’ Don’t let them say, ‘We have swallowed him up.’ 26 Let all those who laugh at me because I’m in trouble be ashamed and bewildered. Let all who think they are better than I am put on shame and dishonour as if they were clothes. 27 Let those who are happy when my name is cleared shout with joy and gladness. Let them always say, ‘May the LORD be honoured. He is pleased when everything goes well with the one who serves him.’ 28 You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.