Markus 16 | Съвременен български превод New International Reader’s Version

Markus 16 | Съвременен български превод

Възкресение на Иисус Христос

1 След като мина събота, Мария Магдалина, Мария Яковова и Саломия купиха благовония, за да дойдат и да Го помажат. 2 В първия ден на седмицата те дойдоха на гроба много рано – при изгрев слънце, 3 и си говореха: „Кой ще ни отмести камъка от входа на гроба?“ 4 Но като погледнаха, видяха, че камъкът е отместен, а той беше много голям. 5 Те влязоха в гроба и видяха да стои отдясно един юноша, облечен в бяла дреха, и много се изплашиха. 6 А той им каза: „Не се страхувайте. Вие търсите Иисус Назарянина, Който беше разпънат. Той възкръсна, няма Го тук. Ето мястото, където Го положиха. 7 Но идете, кажете на учениците Му и на Петър, че Той ще бъде преди вас в Галилея. Там ще Го видите, както ви беше казал.“ 8 Като излязоха, те побягнаха от гроба. Бяха ги обхванали трепет и ужас и на никого нищо не казаха, понеже се бояха.

Явявания на възкръсналия Иисус Христос

9 След като възкръсна рано в първия ден на седмицата, Иисус се яви първо на Мария Магдалина, от която беше изгонил седем бяса.* 10 Тя отиде и извести това на онези, които са били с Него и които плачеха и ридаеха. 11 Но те, като чуха, че Той е жив и тя Го е видяла, не повярваха. 12 След всичко това Той се откри в друг образ на двама от тях по пътя, когато отиваха в едно село. 13 Като се върнаха, те известиха на останалите. Но и на тях не повярваха. 14 Накрая Иисус се откри на самите единадесет ученици, когато бяха на трапеза, и ги смъмри за тяхното неверие и за коравосърдечието им, защото не повярваха на тези, които Го бяха видели възкръснал. 15 Иисус им каза: „Идете по цял свят и проповядвайте Евангелието на цялото творение. 16 Който повярва и се кръсти, ще бъде спасен, а който не повярва, ще бъде осъден. 17 А повярвалите ще бъдат придружавани от тези знамения: с Моето име ще изгонват бесове и ще говорят на нови езици, 18 ще хващат змии и ако изпият нещо смъртоносно, няма да им навреди, на болни ще възлагат ръце и те ще оздравяват.“

Възнесение на Иисус Христос

19 А след разговора с тях Господ Иисус се възнесе на небето и седна отдясно на Бога. 20 Тогава те тръгнаха и проповядваха навсякъде. А Господ им помагаше и потвърждаваше словото със знамения, от каквито то се придружаваше. Амин.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

Jesus rises from the dead

1 The Sabbath day ended. Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices. They were going to use them for Jesus’ body. 2 Very early on the first day of the week, they were on their way to the tomb. It was just after sunrise. 3 They asked each other, ‘Who will roll the stone away from the entrance to the tomb?’ 4 Then they looked up and saw that the stone had been rolled away. The stone was very large. 5 They entered the tomb. As they did, they saw a young man dressed in a white robe. He was sitting on the right side. They were alarmed. 6 ‘Don’t be alarmed,’ he said. ‘You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. But he has risen! He is not here! See the place where they had put him. 7 Go! Tell his disciples and Peter, “He is going ahead of you into Galilee. There you will see him. It will be just as he told you.” ’ 8 The women were shaking and confused. They went out and ran away from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid. 9 Jesus rose from the dead early on the first day of the week. He appeared first to Mary Magdalene. He had driven seven demons out of her. 10 She went and told those who had been with him. She found them crying. They were very sad. 11 They heard that Jesus was alive and that she had seen him. But they did not believe it. 12 After that, Jesus appeared in a different form to two of them. This happened while they were walking out in the country. 13 The two returned and told the others about it. But the others did not believe them either. 14 Later Jesus appeared to the 11 disciples as they were eating. He spoke firmly to them because they had no faith. They would not believe those who had seen him after he rose from the dead. 15 He said to them, ‘Go into all the world. Preach the good news to everyone. 16 Anyone who believes and is baptised will be saved. But anyone who does not believe will be punished. 17 Here are the miraculous signs that those who believe will do. In my name they will drive out demons. They will speak in languages they had not known before. 18 They will pick up snakes with their hands. And when they drink deadly poison, it will not hurt them at all. They will place their hands on ill people. And the people will get well.’ 19 When the Lord Jesus finished speaking to them, he was taken up into heaven. He sat down at the right hand of God. 20 Then the disciples went out and preached everywhere. The Lord worked with them. And he backed up his word by the signs that went with it.