1По Господня заповед цялата общност от израилтяни тръгна от пустинята Син на път от лагер на лагер. Установи се на лагер в Рефидим. Народът обаче нямаше вода да пие.2Тогава народът влезе в спор с Мойсей и викаше: „Дайте ни вода да пием.“ Мойсей им отговори: „Защо се карате с мене? Защо подлагате на изпитание Господа?“3Народът беше жаден. Затова народът роптаеше против Мойсей с думите: „Защо ни изведе от Египет, за да умориш от жажда нас, децата ни и стадата ни?“4Тогава Мойсей извика към Господа и каза: „Какво да правя с този народ? Още малко и ще ме убият с камъни.“5И Господ отговори на Мойсей: „Излез пред народа и вземи със себе си някои от старейшините на Израил. Вземи в ръка също и тоягата си, с която беше ударил в Нил, и върви.6Ето Аз ще застана пред тебе там на скалата в Хорив. Тогава ти удари в скалата и от нея ще потече вода, и народът ще пие.“ Мойсей така и постъпи пред очите на старейшините на Израил.7И нарече това място с име Маса и Мерива поради караницата на израилтяните и тъй като подлагаха на изпитание Господа с думите: „Дали Господ е между нас или не?“
Победа над Амалик
8След това извършиха нападение над амаликитците и воюваха с израилтяните в Рефидим.9Мойсей каза на Иисус Навин: „Подбери ни силни мъже и отиди, за да влезеш в сражение с амаликитците. Утре с Божията тояга в ръка аз ще застана на върха на хълма.“10Иисус постъпи така, както му нареди Мойсей, и влезе в сражение с амаликитците. А Мойсей, Аарон и Ор се качиха на върха на хълма.11Когато Мойсей вдигнеше ръцете си, надвиваше Израил, а когато спуснеше ръцете си, надвиваше Амалик.12Накрая ръцете на Мойсей се измориха. Тогава взеха камък, сложиха го там, където стоеше, и той седна на него. А Аарон и Ор подпираха ръцете му – единият от едната страна, а другият от другата. Така стояха ръцете му издигнати до залез слънце.13Така Иисус с остър меч победи Амалик и войската му.14Тогава Господ нареди на Мойсей: „Запиши това за спомен в книга и извести на Иисус, че Аз съвсем ще излича спомена за амаликитците под небето.“15След това Мойсей изгради жертвеник и го нарече с име Яхве Ниси.16„Защото, каза той, моята ръка е върху Господния престол. Господ ще воюва против Амалик от поколение на поколение.“
New International Reader’s Version
Water out of the rock
1The whole community of Israel started out from the Desert of Sin. They travelled from place to place, just as the LORD commanded. They camped at Rephidim. But there wasn’t any water for the people to drink.2So they argued with Moses. They said, ‘Give us water to drink.’ Moses replied, ‘Why are you arguing with me? Why are you testing the LORD?’3But the people were thirsty for water there. So they told Moses they weren’t happy with him. They said, ‘Why did you bring us up out of Egypt? Did you want us, our children and our livestock to die of thirst?’4Then Moses cried out to the LORD. He said, ‘What am I going to do with these people? They are almost ready to kill me by throwing stones at me.’5The LORD answered Moses. ‘Go out in front of the people. Take some of the elders of Israel along with you. Take in your hand the walking stick you used when you struck the River Nile. Go.6I will stand there in front of you by the rock at Mount Horeb. Hit the rock. Then water will come out of it for the people to drink.’ So Moses hit the rock while the elders of Israel watched.7Moses called the place Massah and Meribah. That’s because the people of Israel argued with him there. They also tested the LORD. They asked, ‘Is the LORD among us or not?’
Joshua wins the battle over the Amalekites
8The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.9Moses said to Joshua, ‘Choose some of our men. Then go out and fight against the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill. I’ll stand there holding the walking stick God gave me.’10So Joshua fought against the Amalekites, just as Moses had ordered. Moses, Aaron and Hur went to the top of the hill.11As long as Moses held up his hand, the Israelites were winning. But every time he lowered his hands, the Amalekites began to win.12When Moses’ arms got tired, Aaron and Hur got a stone and put it under him. Then he sat on it. Aaron and Hur held up his hands. Aaron was on one side, and Hur was on the other. Moses’ hands remained steady until sunset.13So Joshua destroyed the Amalekite army with swords.14Then the LORD said to Moses, ‘This is something to be remembered. So write it on a scroll. Make sure Joshua knows you have done it. I will completely erase the memory of the Amalekites from the earth.’15Then Moses built an altar. He called it The LORD Is My Banner.16He said, ‘The Amalekites opposed the authority of the LORD. So the LORD will fight against the Amalekites for all time to come.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.