Apostelgeschichte 11 | Съвременен български превод
Апостол Петър говори пред църквата в Йерусалим
1Апостолите и братята, които бяха в Юдея, чуха, че и езичниците приели Божието слово.2И когато Петър се върна в Йерусалим, обрязаните го упрекваха и му казваха:3„Ти си ходил при необрязани и си ял с тях.“4Тогава Петър започна да им разказва всичко поред:5„Аз бях в град Йопия и докато се молех, в унес видях видение: някакъв съд слизаше от небето. Той беше като голямо платнище, спускано за четирите краища, и се приближи до мене.6Като го разгледах добре, видях в него земни четириноги, зверове, влечуги и птици.7И чух глас да ми казва: „Стани, Петре, заколи и яж!“8Но аз отговорих: „В никакъв случай, Господи, защото никога нищо скверно или нечисто не е влизало в устата ми.“9А гласът от небето повторно ми рече: „Което Бог е очистил, ти не смятай за нечисто.“10Това се случи три пъти. И всичко пак се вдигна на небето.11И ето в същия миг пред къщата, в която бях отседнал, се спряха трима мъже, изпратени от Кесария при мене.12А Духът ми каза да ида с тях, без да се двоумя. С мене дойдоха и тези шестима братя и ние влязохме в къщата на човека.13Той ни разказа как е видял в къщата си ангел, който застанал и му рекъл: „Прати в Йопия и повикай Симон, наричан Петър.14Той ще ти каже думи, чрез които ще се спасите ти и целият ти дом.“15И когато започнах да говоря, Светият Дух слезе върху тях, както и върху нас в началото.16Тогава си спомних думите на Господа, Който каза: „Йоан кръщаваше с вода, а вие ще бъдете кръстени със Светия Дух.“17А щом Бог им даде същия дар, какъвто и на нас, които повярвахме в Господ Иисус Христос, кой съм аз, та да мога да попреча на Бога?“18Като чуха това, те се успокоиха и прославиха Бога с думите: „Наистина, Бог даде и на езичниците възможност да се покаят, за да получат вечен живот.“
Църквата в Антиохия
19А онези, които се бяха разпръснали от гонението, настанало при убийството на Стефан, стигнаха до Финикия, Кипър и Антиохия и не проповядваха учението на никого освен на юдеи.20Някои от тях обаче, кипърци и киринейци, като влязоха в Антиохия, говореха на елинистите и благовестяха за Господ Иисус.21Ръката на Господ беше с тях и мнозина повярваха и се обърнаха към Господа.22Вестта за това дойде до йерусалимската църква и изпратиха Варнава да отиде в Антиохия.23Като пристигна и видя Божията благодат, той се зарадва и призоваваше всички с искрено сърце да пребъдват в Господа,24понеже беше мъж добър, изпълнен със Светия Дух и с вяра. И доста народ се присъедини към Господа.25След това Варнава отиде в Тарс да търси Савел.26И като го намери, доведе го в Антиохия. Цяла година те се събираха в църквата* и поучаваха доста народ. За първи път в Антиохия учениците бяха наречени християни.27През онези дни в Антиохия дойдоха пророци от Йерусалим.28Един от тях, на име Агав, стана и предрече чрез Духа, че по целия свят ще бъде голям глад, какъвто и настана при император Клавдий.29Тогава учениците решиха, всеки според средствата си, да изпратят помощ на братята, които живееха в Юдея.30Това и сториха, като по Варнава и Савел изпратиха събраното до презвитерите.
New International Reader’s Version
Peter explains his actions
1The apostles and the believers all through Judea heard that Gentiles had also received God’s word.2Peter went up to Jerusalem. There the Jewish believers found fault with him.3They said, ‘You went into the house of Gentiles. You ate with them.’4Starting from the beginning, Peter told them the whole story.5‘I was in the city of Joppa praying,’ he said. ‘There I had a vision. I saw something that looked like a large sheet. It was being let down from heaven by its four corners. It came down to where I was.6I looked into it and saw four-footed animals of the earth. There were also wild animals, reptiles and birds.7Then I heard a voice speaking to me. “Get up, Peter,” the voice said. “Kill and eat.”8‘I replied, “No, Lord! I will not! Nothing that is not pure and ‘clean’ has ever entered my mouth.”9‘A second time the voice spoke from heaven. The voice said, “Do not say anything is not pure that God has made ‘clean’. ”10This happened three times. Then the sheet was pulled up into heaven.11‘Just then three men stopped at the house where I was staying. They had been sent to me from Caesarea.12The Holy Spirit told me not to let anything keep me from going with them. These six brothers here went with me. We entered the man’s house.13He told us how he had seen an angel appear in his house. The angel said, “Send to Joppa for Simon Peter.14He has a message to bring to you. You and your whole family will be saved through it.”15‘As I began to speak, the Holy Spirit came on them. He came just as he had come on us at the beginning.16Then I remembered the Lord’s words. “John baptised with water,” he had said. “But you will be baptised with the Holy Spirit.”17God gave them the same gift he gave those of us who believed in the Lord Jesus Christ. So who was I to think that I could stand in God’s way?’18When they heard this, they didn’t object anymore. They praised God. They said, ‘So then, God has allowed even Gentiles to turn away from their sins. He did this so that they could live.’
The believers in Antioch
19Some believers had been scattered by the suffering that unbelievers had caused them. They were scattered after Stephen was killed. Those believers travelled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch. But they spread the word only among Jews.20Some believers from Cyprus and Cyrene went to Antioch. There they began to speak to Greeks also. They told them the good news about the Lord Jesus.21The Lord’s power was with them. Large numbers of people believed and turned to the Lord.22The church in Jerusalem heard about this. So they sent Barnabas to Antioch.23When he arrived and saw what the grace of God had done, he was glad. He told them all to remain true to the Lord with all their hearts.24Barnabas was a good man. He was full of the Holy Spirit and of faith. Large numbers of people came to know the Lord.25Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul.26He found him there. Then he brought him to Antioch. For a whole year Barnabas and Saul met with the church. They taught large numbers of people. At Antioch the believers were called Christians for the first time.27In those days some prophets came down from Jerusalem to Antioch.28One of them was named Agabus. He stood up and spoke through the Spirit. He said there would not be nearly enough food anywhere in the Roman world. This happened while Claudius was the emperor.29The believers decided to provide help for the brothers and sisters living in Judea. All of them helped as much as they could.30They sent their gift to the elders through Barnabas and Saul.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.