1Левитските родоначалници се приближиха към свещеника Елеазар, при Иисус, син Навинов, и при родоначалниците на племената на израилтяните.2Те им говориха в Силом в ханаанската земя и казаха: „Господ заповяда чрез Мойсей да ни дадете градове за живеене и околностите им за нашия добитък.“3Така израилтяните дадоха на левитите от своите наследствени дялове тези градове и околностите им според заповедта на Господа.4Беше хвърлен жребий и за Каатовите родове. И по жребий на Аароновите синове, свещениците, на левитите се паднаха тринадесет града от Юдовото племе, от Симеоновото племе и от Вениаминовото племе.5А за останалите Каатови синове по жребий се паднаха десет града от родовете на Ефремовото племе, от Дановото племе и от половината Манасиево племе.6И за родовете на Гирсон с жребий се паднаха тринадесет града от родовете на Асировото племе, от Нефталимовото племе и от половината Манасиево племе във Васан.7За Мерариевите синове според родовете им се паднаха дванадесет града от Рувимовото племе, от племето на Гад и от Завулоновото племе.8Израилевите синове дадоха чрез жребий на левитите тези градове с пасищата им, както заповяда Господ чрез Мойсей.9От племето на Юдовите синове, от племето на Симеоновите синове и от Вениаминовото племе те определиха градове, назовани тук по име.10Те бяха за синовете на Аарон, които бяха от родовете на Корей, от синовете на Левий, понеже жребият се падна първи на тях.11Дадоха им Кириат-Арба – Арба беше баща на Енак, т. е. Хеврон, на Юдовата планина и околностите му.12А нивите на града и селата му дадоха на Йефониевия син Халев като негово притежание.13Наред с Хеврон и околността му дадоха на синовете на свещеника Аарон града за убежище за убийци Ливна с околностите му,14Ятир с околностите му, Ещемоа с околностите му,15Холон с околностите му, Давир с околностите му,16Айн с околностите му, Юта с околностите му, Бет-Шемеш с околностите му – девет града от тези две племена;17от Вениаминовото племе: Гаваон с околностите му, Гева с околностите му,18Анатот с околностите му, Алмон с околностите му – четири града.19Всичките градове на синовете на Аарон, свещениците, бяха тринадесет града с околностите им.20А на останалите левитски родове от Каатовите синове според жребий им се паднаха следните градове с околностите им: от Ефремовото племе21им дадоха Сихем – град за убежище на убийци, с околностите му, на Ефремовата планина, Гезер с околностите му,22Кивцаим с околностите му, Бет-Хорон с околностите му – четири града;23от Дановото племе: Елтеке с околностите му, Гибетон с околностите му,24Аялон с околностите му, Гат-Римон с околностите му – четири града;25от половината Манасиево племе: Таанах с околностите му, Гат-Римон с околностите му – два града.26За родовете на останалите Каатови синове бяха дадени всичко десет града с околностите им.27А на Гирсоновите синове от левитските родове от половината Манасиево племе дадоха: Голан – град за убежище на убийци във Васан с околностите му, и Беештера с околностите му – два града;28от Исахаровото племе: Кишион с околностите му, Доврат с околностите му,29Ярмут с околностите му, Ен-Ганим с околностите му – четири града;30от Асировото племе: Мишал с околностите му, Авдон с околностите му,31Хелкат с околностите му, Рехов с околностите му – четири града.32И от Нефталимовото племе: Кедеш в Галилея – град за убежище на убийци, с околностите му, Хамот-Дор с околностите му, Картан с околностите му – три града.33Всичките Гирсонови градове според родовете им бяха тринадесет града с околностите им.34И от Завулоновото племе за родовете на Мерариевите синове, останалите левити: Йокнеам с околностите му, Карта с околностите му,35Димна с околностите му, Нахалал с околностите му – четири града;36от областта отвъд Йордан срещу Йерихон от Рувимовото племе: Бецер с околностите му – град за убежище на убийци в пустинята на платото, Яса с околностите му,37Кедемот с околностите му, Мефаат с околностите му – четири града.38От племето на Гад: града за убежище на убийци Рамот в Галаад с околностите му, Маханаим с околностите му,39Есевон с околностите му, Яазер с околностите му – всичко четири града.40Всичките градове за Мерариевите синове според родовете им – дванадесет града, бяха полагащата се част по жребий на останалите от левитските родове.41Всичките левитски градове сред владенията на Израилевите синове бяха четиридесет и осем града с околностите им.42Всеки от тези градове имаше околности, които го обграждаха. Така беше за всички тези градове.43Така Господ предаде на Израил цялата земя, която се закле да даде на предците им. И те я овладяха и се заселиха в нея.44И Господ им даде спокойствие от всички страни, както се беше клел на предците им. И никой от противниците им не устоя пред тях. Господ предаде всичките им противници в ръката им.45Не остана неизпълнена нито една дума, която Господ беше изрекъл пред Израилевия дом. Всичко се сбъдна.
Louis Segond 1910
1Les chefs de famille des Lévites s'approchèrent du sacrificateur Éléazar, de Josué, fils de Nun, et des chefs de famille des tribus des enfants d'Israël.2Ils leur parlèrent à Silo, dans le pays de Canaan, et dirent: L'Éternel a ordonné par Moïse qu'on nous donnât des villes pour habitation, et leurs banlieues pour notre bétail.3Les enfants d'Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d'après l'ordre de l'Éternel.4On tira le sort pour les familles des Kehathites; et les Lévites, fils du sacrificateur Aaron, eurent par le sort treize villes de la tribu de Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin;5les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.6Les fils de Guerschon eurent par le sort treize villes des familles de la tribu d'Issacar, de la tribu d'Aser, de la tribu de Nephthali et de la demi-tribu de Manassé en Basan.7Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.8Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes et leurs banlieues, comme l'Éternel l'avait ordonné par Moïse.9Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon les villes qui vont être nominativement désignées,10et qui furent pour les fils d'Aaron d'entre les familles des Kehathites et des fils de Lévi, car le sort les avait indiqués les premiers.11Ils leur donnèrent Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda, et la banlieue qui l'entoure: Arba était le père d'Anak.12Le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.13Ils donnèrent donc aux fils du sacrificateur Aaron la ville de refuge pour les meurtriers, Hébron et sa banlieue, Libna et sa banlieue,14Jatthir et sa banlieue, Eschthlemoa et sa banlieue,15Holon et sa banlieue, Debir et sa banlieue,16Aïn et sa banlieue, Jutta et sa banlieue, et Beth Schémesch et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus;17et de la tribu de Benjamin, Gabaon et sa banlieue, Guéba et sa banlieue,18Anathoth et sa banlieue, et Almon et sa banlieue, quatre villes.19Total des villes des sacrificateurs, fils d'Aaron: treize villes, et leurs banlieues.20Les Lévites appartenant aux familles des autres fils de Kehath eurent par le sort des villes de la tribu d'Éphraïm.21On leur donna la ville de refuge pour les meurtriers, Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, Guézer et sa banlieue,22Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth Horon et sa banlieue, quatre villes;23de la tribu de Dan, Eltheké et sa banlieue, Guibbethon et sa banlieue,24Ajalon et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, quatre villes;25et de la demi-tribu de Manassé, Thaanac et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, deux villes.26Total des villes: dix, et leurs banlieues, pour les familles des autres fils de Kehath.27On donna aux fils de Guerschon, d'entre les familles des Lévites: de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour les meurtriers, Golan en Basan et sa banlieue, et Beeschthra et sa banlieue, deux villes;28de la tribu d'Issacar, Kischjon et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,29Jarmuth et sa banlieue, et En Gannim et sa banlieue, quatre villes;30de la tribu d'Aser, Mischeal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,31Helkath et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue, quatre villes;32et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammoth Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.33Total des villes des Guerschonites, selon leurs familles: treize villes et leurs banlieues.34On donna au reste des Lévites, qui appartenaient aux familles des fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Jokneam et sa banlieue, Kartha et sa banlieue,35Dimna et sa banlieue, et Nahalal et sa banlieue, quatre villes;36de la tribu de Ruben, Betser et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,37Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes;38et de la tribu de Gad, la ville de refuge pour les meurtriers, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,39Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.40Total des villes qui échurent par le sort aux fils de Merari, selon leurs familles, formant le reste des familles des Lévites: douze villes.41Total des villes des Lévites au milieu des propriétés des enfants d'Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues.42Chacune de ces villes avait sa banlieue qui l'entourait; il en était de même pour toutes ces villes.43C'est ainsi que l'Éternel donna à Israël tout le pays qu'il avait juré de donner à leurs pères; ils en prirent possession et s'y établirent.44L'Éternel leur accorda du repos tout alentour, comme il l'avait juré à leurs pères; aucun de leurs ennemis ne put leur résister, et l'Éternel les livra tous entre leurs mains.45De toutes les bonnes paroles que l'Éternel avait dites à la maison d'Israël, aucune ne resta sans effet: toutes s'accomplirent.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.