2.Mose 36 | Съвременен български превод Louis Segond 1910

2.Mose 36 | Съвременен български превод
1 И така, Веселиил и Ахолиав, и всички мъдри по разум мъже, на които Господ даде мъдрост и разум, за да знаят да работят всякаква работа, за служба на светилището, нека работят според всичко, което бе заповядал Господ.“ 2 След това Мойсей определи Веселиил и Ахолиав и всички мъдри по разум мъже, на които Господ даде мъдрост, и всички, на които сърцата се затрогнаха – да пристъпят към работа. 3 Те взеха от Мойсей всички приноси, които израилтяните бяха принесли, за да изработят потребното за светилището. А в същото време всяка сутрин продължаваха да принасят при Мойсей още доброволни дарове. 4 Тогава дойдоха всички мъдри по разум мъже, които изработваха всякакви неща за светилището – всеки дойде от работата си, с която се занимаваше. 5 Те говориха с Мойсей и казаха: „Народът принася много повече, отколкото е необходимо за работите, които Господ заповяда да се направят.“ 6 Затова Мойсей издаде заповед и в лагера беше обявено: „Никой мъж, никоя жена да не правят вече приноси в светилището.“ Така народът престана да прави приноси. 7 Имаше доста принесено за всякакви неща, които трябваше да се направят, дори оставаше повече. 8 Тогава всички мъдри по разум мъже, които се занимаваха с изграждането на скинията, приготвиха десет платна от препреден висон и от синя, пурпурна и червена вълна; а по тях извезаха изкусно изработени херувими. 9 Дължината на всяко платно беше двадесет и осем лакътя, и широчината на всяко платно – четири лакътя: всички платна бяха една мярка. 10 Веселиил скачи петте платна едно с друго и други пет платна скачи едно с друго. 11 Той направи още сини петлици по края на едното платно, където то се съединява с другото; такива той направи и по края на последното платно, за да го съедини с другото. 12 Петдесет петлици направи на едното платно и петдесет петлици направи по края на платното, където то се съединява с другото; тези петлици съвпадаха една с друга. 13 Той също направи петдесет златни куки и с куките съедини едно платно с друго, и скинията стана едно цяло. 14 После той направи платна от козина за покриване на скинията; направи единадесет такива платна; 15 едното платно беше дълго тридесет лакътя, а широко четири лакътя; единадесетте платна бяха една мярка. 16 Скачи пет платна отделно и шест платна отделно. 17 След това той направи петдесет петлици по края на крайното платно, където се скачва с другото, и петдесет петлици направи по края на платното, което се скачва с другото. 18 Направи петдесет медни куки, за да скачват покрива, та да стане едно цяло. 19 За скинията той направи покрив от червено боядисани овнешки кожи и за отгоре покривало от сини кожи. 20 От дърво ситим изготви дъски за скинията, за да стоят прави: 21 всяка дъска беше десет лакътя дълга, а един лакът и половина широка. 22 На всяка дъска имаше по два шипа, един срещу друг: така направи той на всички дъски на скинията. 23 И приготви за скинията двадесет такива дъски за южната страна; 24 постави и четиридесет сребърни подложки под двадесетте дъски: две подложки под една дъска за двата и шипа и две подложки под друга дъска за двата и шипа. 25 Също и за втората северна страна на скинията направи двадесет дъски 26 с четиридесет сребърни подложки: по две подложки под всяка дъска. 27 А за задната западна страна на скинията приготви шест дъски, 28 както и две дъски за ъгъла в скинията откъм задната страна. 29 Те бяха скачени отдолу и скачени отгоре с една халка. Така направи той с двете дъски на двата ъгъла. 30 И така, имаше осем дъски и шестнадесет сребърни подложки, по две подложки под всяка дъска. 31 Направи също върлини от дърво ситим: пет за дъските от едната страна на скинията, 32 пет върлини за дъските на другата страна на скинията и пет върлини за дъските на задната западна страна на скинията. 33 Направи и средната върлина, която е в средата на дъските, да минава от край до край. 34 Дъските обкова със злато, от злато приготви и халките за провиране на върлините, както и върлините обкова със злато. 35 Направи завеса от синя, пурпурна и червена вълна и от препреден висон, като на нея извеза изкусно изработени херувими. 36 За нея приготви четири стълба от ситим и ги обкова със злато; изработи и златни куки и изля за стълбовете четири сребърни подложки. 37 Направи извезана завеса за входа на скинията от синя, пурпурна и червена вълна и от препреден висон 38 и пет стълба за нея с куки; и обкова върховете им и скобите им със злато и изля пет медни подложки.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Louis Segond 1910
1 Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l'Éternel avait mis de la sagesse et de l'intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l'Éternel avait ordonné. 2 Moïse appela Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles dans l'esprit desquels l'Éternel avait mis de l'intelligence, tous ceux dont le coeur était disposé à s'appliquer à l'oeuvre pour l'exécuter. 3 Ils prirent devant Moïse toutes les offrandes qu'avaient apportées les enfants d'Israël pour faire les ouvrages destinés au service du sanctuaire. Chaque matin, on apportait encore à Moïse des offrandes volontaires. 4 Alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l'ouvrage qu'ils faisaient, 5 et vinrent dire à Moïse: Le peuple apporte beaucoup plus qu'il ne faut pour exécuter les ouvrages que l'Éternel a ordonné de faire. 6 Moïse fit publier dans le camp que personne, homme ou femme, ne s'occupât plus d'offrandes pour le sanctuaire. On empêcha ainsi le peuple d'en apporter. 7 Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire. 8 Tous les hommes habiles, qui travaillèrent à l'oeuvre, firent le tabernacle avec dix tapis de fin lin retors et de fil bleu, pourpre et cramoisi; on y représenta des chérubins artistement travaillés. 9 La longueur d'un tapis était de vingt-huit coudées; et la largeur d'un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour tous les tapis. 10 Cinq de ces tapis furent joints ensemble; les cinq autres furent aussi joints ensemble. 11 On fit des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage; on fit de même au bord du tapis terminant le second assemblage. 12 On mit cinquante lacets au premier tapis, et l'on mit cinquante lacets au bord du tapis terminant le second assemblage; ces lacets se correspondaient les uns aux autres. 13 On fit cinquante agrafes d'or, et l'on joignit les tapis l'un à l'autre avec les agrafes. Et le tabernacle forma un tout. 14 On fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis. 15 La longueur d'un tapis était de trente coudées, et la largeur d'un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour les onze tapis. 16 On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément. 17 On mit cinquante lacets au bord du tapis terminant un assemblage, et l'on mit cinquante lacets au bord du tapis du second assemblage. 18 On fit cinquante agrafes d'airain, pour assembler la tente, afin qu'elle formât un tout. 19 On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus. 20 On fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois d'acacia, placées debout. 21 La longueur d'une planche était de dix coudées, et la largeur d'une planche était d'une coudée et demie. 22 Il y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle. 23 On fit vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. 24 On mit quarante bases d'argent sous les vingt planches, deux bases sous chaque planche pour ses deux tenons. 25 On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord, 26 et leur quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche. 27 On fit six planches pour le fond du tabernacle, du côté de l'occident. 28 On fit deux planches pour les angles du tabernacle dans le fond; 29 elles étaient doubles depuis le bas et bien liées à leur sommet par un anneau; on fit de même pour toutes aux deux angles. 30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche. 31 On fit cinq barres de bois d'acacia pour les planches de l'un des côtés du tabernacle, 32 cinq barres pour les planches du second côté du tabernacle, et cinq barres pour les planches du côté du tabernacle formant le fond vers l'occident; 33 on fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre. 34 On couvrit d'or les planches, et l'on fit d'or leurs anneaux pour recevoir les barres, et l'on couvrit d'or les barres. 35 On fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l'on y représenta des chérubins. 36 On fit pour lui quatre colonnes d'acacia, et on les couvrit d'or; elles avaient des crochets d'or, et l'on fondit pour elles quatre bases d'argent. 37 On fit pour l'entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; c'était un ouvrage de broderie. 38 On fit ses cinq colonnes et leurs crochets, et l'on couvrit d'or leurs chapiteaux et leurs tringles; leurs cinq bases étaient d'airain.