1En sang af David. Pris Herren, hele himlens hær, for han har al magt og herlighed.2Giv Herren den ære, der tilkommer ham, kom til hans trone i tilbedelse.3Hans røst runger over de sorte skyer, den Almægtige tordner fra sin himmel.4Der er styrke i hans stemme, han taler med umådelig kraft.5Hans stemme splintrer de største træer, knækker Libanons stolte cedre.6Den får Libanon og Hermon til at hoppe, som var de kalve eller unge tyre.7Når Herren taler, springer lynene frem.8Hans røst får landet til at skælve, selv Kadeshørkenen begynder at ryste.9Hans råb får træerne til at bøje sig, og bladene falder til jorden. Alle i hans helligdom råber: „Giv ære til Gud!”10Han herskede over syndfloden, han er Konge over alt til evig tid.11Han styrker sit folk, velsigner det med fred.
Český ekumenický překlad
PŘIZNEJTE HOSPODINU, SYNOVÉ BOŽÍ
1 Žalm Davidův. Přiznejte Hospodinu, synové Boží, přiznejte Hospodinu slávu a sílu. 2 Přiznejte Hospodinu slávu jeho jména, v nádheře svatyně klanějte se Hospodinu. 3 Hospodinův hlas burácí nad vodami, zahřímal Bůh slávy, Hospodin nad mocným vodstvem. 4 Hospodinův hlas je plný moci, Hospodinův hlas je plný důstojnosti. 5 Hospodinův hlas poráží cedry, Hospodin poráží cedry libanónské. 6 Nutí poskakovat Libanón jak býčka, Sirjón jako mládě jednorožce. 7 Hospodinův hlas křeše plameny ohně. 8 Hospodinův hlas nutí poušť svíjet se v křeči, Hospodin nutí svíjet se v křeči poušť Kádeš. 9 Hospodinův hlas nutí laně k porodu, sloupává z lesních stromů kůru a vše v jeho chrámu volá: „Sláva!“ 10 Hospodin trůnil nad potopou, Hospodin bude trůnit jako král navěky. 11 Hospodin dává svému lidu sílu, Hospodin žehná svůj lid pokojem.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.