Jesaja 12 | Библия, синодално издание
1И в оня ден ще кажеш: ще Те славя, Господи! Ти ми беше гневен, но отвърна гнева Си и ме утеши.2Ето, Бог е моето спасение; Нему се уповавам и се не боя; защото Господ е моя сила, и Господ е мое пение; и Той ми биде за спасение.3Тогава с радост ще черпите вода от изворите на спасението,4и ще кажете в него ден: славете Господа, призовавайте името Му; разгласяйте между народите делата Му; напомняйте, че името Му е велико;5пейте Господу, защото Той е направил нещо велико – нека знаят това по цяла земя.6Весели се и радвай се, жителко Сионова, защото велик е посред тебе Светият Израилев.
Schlachter 2000
Der Dank der erlösten Israeliten
1Und an jenem Tag wirst du sagen: Ich preise dich, HERR; denn du warst gegen mich erzürnt; [doch] dein Zorn hat sich gewendet, und du hast mich getröstet!2Siehe, Gott ist mein Heil; ich will vertrauen und lasse mir nicht grauen; denn Jah, der HERR, ist meine Kraft und mein Lied, und er wurde mir zur Rettung!3Und ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Quellen des Heils,4und werdet sagen zu jener Zeit: Dankt dem HERRN, ruft seinen Namen an, verkündigt unter den Völkern seine Taten, erinnert daran, dass sein Name hoch erhaben ist!5Singt dem HERRN, denn er hat Herrliches getan; das soll bekannt werden auf der ganzen Erde!6Jauchze und rühme, die du in Zion wohnst; denn der Heilige Israels ist groß in deiner Mitte!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.