1.Könige 7 | Библия, синодално издание
1А своя дом Соломон гради тринайсет години, и свърши целия си дом.2Той съгради дома си от ливанско дърво, дълъг сто лакти, широк петдесет лакти, а висок трийсет лакти, на четири реда кедрови стълбове; и кедрови греди бяха положени върху стълбовете.3Подът беше постлан с кедър върху греди на четирийсет и пет стълба, по петнайсет в ред.4Прозоречни стълбове имаше три реда; имаше и три реда прозорци, прозорец срещу прозорец.5Всички врати и спонци бяха четириъгълни, прозорец срещу прозорец в три реда.6Той направи и притвор от стълбове, петдесет лакти дълъг, трийсет лакти широк, и пред тях – трем, стълбове, и праг пред тях.7Още направи и притвор с престол, от който той съдеше, притвор за съдилище, и всички подове покри с кедър.8В дома, дето живееше, имаше друг двор зад притвора, също тъй устроен. И в дома на фараоновата дъщеря, която Соломон си бе взел, направи също такъв притвор.9Всичко това беше направено от скъпи камъни, – дялани по размер, изрязани с трион отвътре и отвън, – от основата до издадките, и отвън до големия двор.10В основата бяха положени скъпи камъни, камъни големи, камъни от десет лакти и камъни от осем лакти,11и отгоре скъпи камъни, дялани по размер, и кедър.12Големият двор беше обграден околовръст с три реда дялани камъни и с един ред кедрови греди; също и вътрешният двор на храма Господен и храмовият притвор.13Цар Соломон изпрати и взе от Тир Хирама,14син на една вдовица от Нефталимово коляно. Баща му, тирянец, беше медникар; той беше способен и изкусен и умееше да прави всякакви вещи от мед. И той дойде при цар Соломона и правеше му всякакви работи:15той направи два медни стълба, всеки висок по осемнайсет лакти, и връв от дванайсет лакти обхващаше окръжността на единия и другия стълб;16той направи и два главуляка, излети от мед, за да ги тури върху стълбовете; пет лакти висок единият главуляк и пет лакти висок другият главуляк;17направи мрежи плетена работа и върви като верижки за главуляците, които бяха върху стълбовете: седем за единия главуляк и седем за другия главуляк.18Тъй направи той стълбовете и два реда нарове около мрежата, за да покрие главуляците, които са върху стълбовете; същото направи и за другия главуляк.19А в притвора главуляците върху стълбовете бяха направени подобно на крин, четири лакти;20и главуляците върху двата стълба отгоре бяха тъкмо над изпъкнатостта, която беше до мрежата; и върху другия главуляк на редове околовръст двеста нара.21И постави стълбовете на храмовия притвор; постави стълб отдясно и му даде име Иахин; постави стълб и отляво и го нарече Воаз.22И върху стълбовете положи главуляци, направени подобно на крин. Тъй се свърши работата над стълбовете.23И той направи излято от мед море – от единия му край до другия имаше десет лакти, – съвсем кръгло, пет лакти високо; и връв от трийсет лакти го обхващаше наоколо.24Под краищата му имаше околовръст подобия на краставички по десет на лакът; те обикаляха морето от всички страни в два реда; подобията на краставички бяха излети изедно с него.25То стоеше на дванайсет вола: три гледаха към север, три гледаха към запад, три гледаха към юг и три гледаха към изток; морето стоеше върху тях, и заднищата им бяха обърнати навътре под него.26Дебело беше то една длан, и краищата му, направени като краищата на чаша, приличаха на цъфнал крин. То събираше две хиляди бата.27Той направи и десет медни подставки; всяка подставка беше дълга четири лакти, широка – четири лакти, висока – три лакти.28Ето направата на подставките: те имаха страни, страни между наъгълните наставки.29Върху страните, които бяха между наъгълните наставки, имаше изобразени лъвове, волове и херувими; също и върху наъгълните наставки; а над лъвовете и воловете и под тях имаше висящи венци;30всяка подставка имаше по четири медни колела и медни оси. На четирите ъгъла имаше издадки като рамена, излети издадки, отдолу под умивалника, до всеки венец.31Отворът от вътрешния венец догоре имаше един лакът; отворът му беше кръгъл като подножието на стълбовете, лакът и половина, и при отвора му – изваяния; но страните бяха четириъгълни, не кръгли.32Под страните имаше четири колела и оси на колелата в подставките; всяко колело беше високо лакът и половина.33Направата на колелата беше също такава, както колелата на колесниците; осите им, наплатите им, спиците им и главините им – всичко беше излято.34Имаше четири издадки на четирите ъгъла на всяка подставка; от подставката излизаха издадките и.35И върху подставката имаше изпъкналост, половин лакът висока; а над подставката дръжките и и стените и бяха от едно с нея вещество.36Той извая върху дъсчиците на дръжката и и на стените и херувими, лъвове и палми, колкото позволяваше мястото, и наоколо – висящи венци.37Тъй направи той десет подставки: всички еднакво излети, еднаква мярка, еднакъв изглед.38Направи и десет медни умивалника; всеки умивалник събираше четирийсет бата; всеки умивалник имаше четири лакти; всеки умивалник стоеше на една от десетте подставки.39Той разположи подставките – пет отдясно на храма и пет отляво на храма, а морето постави отдясно на храма, на източната страна към юг.40Хирам направи умивалниците, лопатките и чашите. И свърши Хирам всичката работа, която вършеше при цар Соломона за храма Господен, именно:41два стълба и два пояса на главуляците, които са върху стълбовете, и две мрежи за покриване двата пояса на главуляците, които са върху стълбовете;42и четиристотин нара на двете мрежи; два реда нарове на всяка мрежа за покриване двата пояса на главуляците, които са върху стълбовете,43и десет подставки и десет умивалника на подставките;44едно море и дванайсет вола под морето;45и котли, и лопатки, и чаши. Всички вещи, които Хирам направи на цар Соломона за храма Господен, бяха от изгладена мед.46Царят ги излива в глинена пръст, в околността на Иордан, между Сокхот и Цартан.47Соломон постави всички тия вещи по местата им. Поради извънредното им множество теглото на медта не бе определено.48Соломон направи и всички вещи, които са в храма Господен: златен жертвеник и златна трапеза, на която се полагат хлябовете на предложението;49светилниците – пет отдясно и пет отляво, пред задното отделение на храма, от чисто злато, цветя, кандилца и щипки от злато;50и блюда, и ножове, и чаши, и подносници и кадилници от чисто злато; скоби за вратите на вътрешния храм в Святая-Святих и за вратите в храма, също от злато.51Тъй бе свършена всичката работа, която вършеше цар Соломон за храма Господен. И принесе Соломон посветеното от баща му Давида; среброто, златото и вещите предаде в съкровищницата на храма Господен.
New International Reader’s Version
Solomon builds his palace
1But it took Solomon 13 years to finish constructing his palace and the other buildings related to it.2He built the Palace of the Forest of Lebanon. It was 50 metres long. It was 25 metres wide. And it was 15 metres high. It had four rows of cedar columns. They held up beautiful cedar beams.3Above the beams was a roof made out of cedar boards. It rested on the columns. There were three rows of beams with 15 in each row. The total number of beams was 45.4The windows of the palace were placed high up in the walls. They were in groups of three. And they faced each other.5All the doorways had frames shaped like rectangles. They were in front. They were in groups of three. And they faced each other.6Solomon made a covered area. It was 25 metres long. And it was 15 metres wide. Its roof was held up by columns. In front of it was a porch. In front of that were pillars and a roof that went out beyond them.7Solomon built the throne hall. It was called the Hall of Justice. That’s where he would serve as judge. He covered the hall with cedar boards from floor to ceiling.8The palace where he would live was set further back. Its plan was something like the plan for the hall. Solomon had married Pharaoh’s daughter. He made a palace for her. It was like the hall.9All those buildings were made out of blocks of good quality stone. They were cut to the right size. They were made smooth on their back and front sides. Those stones were used for the outside of each building and for the large courtyard. They were also used from the foundations up to the roofs.10Large blocks of good quality stone were used for the foundations. Some were 5 metres long. Others were 4 metres long.11The walls above them were made out of good quality stones. The stones were cut to the right size. On top of them was a layer of cedar beams.12The large courtyard had a wall around it. The first three layers of the wall were made out of blocks of stone. The top layer was made out of beautiful cedar wood. The same thing was done with the inside courtyard of the LORD’s temple and its porch.
More facts about the temple
13King Solomon sent messengers to Tyre. He wanted them to bring Huram back with them.14Huram’s mother was a widow. She was from the tribe of Naphtali. Huram’s father was from Tyre. He was skilled in working with bronze. Huram also had great skill, knowledge and understanding in working with bronze. He came to King Solomon and did all the work he was asked to do.15Huram made two bronze pillars. Each of them was 9 metres high. And each was 6 metres round.16Each pillar had a decorated top made out of bronze. Each top was 2.5 metres high.17Chains that were linked together hung down from the tops of the pillars. There were seven chains for each top.18Huram made two rows of pomegranates. They circled the chains. The pomegranates decorated the tops of the pillars. Huram did the same thing for each pillar.19The tops on the pillars of the porch were shaped like lilies. The lilies were 2 metres high.20On the tops of both pillars were 200 pomegranates. They were in rows all around the tops. They were above the part that was shaped like a bowl. And they were next to the chains.21Huram set the pillars up at the temple porch. The pillar on the south he named Jakin. The one on the north he named Boaz.22The tops of the pillars were shaped like lilies. So the work on the pillars was finished.23Huram made a huge metal bowl for washing. Its shape was round. It measured 5 metres from rim to rim. It was 2.5 metres high. And it was 15 metres round.24Below the rim there was a circle of gourds around the bowl. In every half a metre round the bowl there were ten gourds. The gourds were arranged in two rows. They were made as part of the bowl itself.25The huge bowl stood on 12 bulls. Three of them faced north. Three faced west. Three faced south. And three faced east. The bowl rested on top of the bulls. Their rear ends were towards the centre.26The bowl was 8 centimetres thick. Its rim was like the rim of a cup. The rim was shaped like the bloom of a lily. The bowl held 48,000 litres of water.27Huram also made ten stands out of bronze. They could be moved around. Each stand was 2 metres long. It was 2 metres wide. And it was 1.5 metres high.28Here is how the stands were made. They had sides that were joined to posts.29On the sides between the posts were lions, bulls and cherubim. They were also on all of the posts. Above and below the lions and bulls were wreaths made out of hammered metal.30Each stand had four bronze wheels with bronze axles. Each stand had a bowl that rested on four supports. The stand had wreaths on each side.31There was a round opening on the inside of each stand. The opening had a frame half a metre deep. The sides were 75 centimetres high from the top of the opening to the bottom of the base. There was carving around the opening. The sides of the stands were square, not round.32The four wheels were under the sides. The axles of the wheels were connected to the stand. Each wheel was 75 centimetres across.33The wheels were made like chariot wheels. All the axles, rims, spokes and hubs were made out of metal.34Each stand had four handles on it. There was one on each corner. They came out from the stand.35At the top of the stand there was a round band. It was 25 centimetres deep. The sides and supports were connected to the top of the stand.36Huram carved cherubim, lions and palm trees on the sides of the stands. He also carved them on the surfaces of the supports. His carving covered every open space. He had also carved wreaths all around.37That’s how he made the ten stands. All of them were made in the same moulds. And they had the same size and shape.38Then Huram made ten bronze bowls. Each one held 960 litres. The bowls measured 2 metres across. There was one bowl for each of the ten stands.39He placed five of the stands on the south side of the temple. He placed the other five on the north side. He put the huge bowl on the south side. It was at the southeast corner of the temple.40He also made the pots, shovels and sprinkling bowls. So Huram finished all the work he had started for King Solomon. Here’s what he made for the LORD’s temple.41He made the two pillars. He made the two tops for the pillars. The tops were shaped like bowls. He made the two sets of chains that were linked together. They decorated the two bowl-shaped tops of the pillars.42He made the 400 pomegranates for the two sets of chains. There were two rows of pomegranates for each chain. They decorated the bowl-shaped tops of the pillars.43He made the ten stands with their ten bowls.44He made the huge bowl. He made the 12 bulls that were under it.45He made the pots, shovels and sprinkling bowls. Huram made all those objects for King Solomon for the LORD’s temple. He made them out of bronze. Then he polished them.46The king had made them in clay moulds. It was done on the plain of the River Jordan between Sukkoth and Zarethan.47Solomon didn’t weigh any of those things. There were too many of them to weigh. No one even tried to weigh the bronze they were made out of.48Solomon also made everything in the LORD’s temple. He made the golden altar. He made the golden table for the holy bread.49He made the pure gold lampstands. There were five on the right and five on the left. They were in front of the Most Holy Room. He made the gold flowers. He made the gold lamps and tongs.50He made the bowls, wick cutters, sprinkling bowls, dishes, and shallow cups for burning incense. All of them were made out of pure gold. He made the gold bases for the doors of the inside room. That’s the Most Holy Room. He also made gold bases for the doors of the main hall of the temple.51King Solomon finished all the work for the LORD’s temple. Then he brought in the things his father David had set apart for the LORD. They included the silver and gold and all the other things for the LORD’s temple. Solomon placed them with the other treasures that were there.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.