Psalm 64 | Bible, překlad 21. století
1Pro předního zpěváka. Žalm Davidův.2Slyš, Bože, hlas mého naříkání, před hrozbou nepřátel mě ochraňuj.3Před úklady zlých mě prosím ukryj, před vzpourou tlupy zločinců!4Jazyky si jak meče naostřili, jak šípy míří slovy krutými.5Nevinného chtějí trefit ze zálohy, bez obav na něj náhle vystřelí!6Ve svých zlých plánech se utvrzují, jednají o tom, jak pasti nastražit. „Kdo by to viděl?“ říkají si,7„Kdo by vypátral naše zločiny?“ Vypátrá je Ten, jenž do nitra hledí, jenž pátrá v hlubinách srdce člověka!8Bůh po nich tehdy svým šípem střelí, upadnou náhle, plní ran!9Jazyky svými sami se srazí, každý, kdo spatří je, se otřese.10Bázeň pak zachvátí všechny lidi, o Božích skutcích budou vyprávět, nad jeho dílem přemýšlet!11Spravedlivý se bude v Hospodinu těšit, že svěřil se jeho ochraně. Jásat pak budou spolu všichni, kdo mají srdce upřímné!
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2O Gott, höre meine Stimme, wenn ich seufze; behüte meine Seele, wenn der Feind mich schreckt!3Verbirg mich vor dem geheimen Rat der Bösen, vor der Rotte der Übeltäter,4die ihre Zunge geschärft haben wie ein Schwert, die mit giftigen Worten zielen wie mit Pfeilen,5um damit heimlich auf den Unschuldigen zu schießen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne Scheu.6Sie ermutigen sich zu einer bösen Sache, verabreden sich, heimlich Schlingen zu legen; sie sagen: »Wer wird sie sehen?«7Sie ersinnen Tücken: »Wir sind fertig, ersonnen ist der Plan! Und das Innere eines jeden, ja, sein Herz ist unergründlich!«8Aber Gott schießt einen Pfeil auf sie, plötzlich werden sie verwundet,9und ihre eigene Zunge bringt sie zu Fall, sodass sich jedermann entsetzt, der sie sieht.10Da werden sich alle Menschen fürchten und sagen: »Das hat Gott getan!« und erkennen, dass es sein Werk ist.11Der Gerechte wird sich freuen im HERRN und auf ihn vertrauen, und alle aufrichtigen Herzen werden sich glücklich preisen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.