Psalm 29,2

Lutherbibel 2017

2 Bringet dar dem HERRN die Ehre seines Namens, betet an den HERRN in heiligem Schmuck!

Elberfelder Bibel

2 Gebt dem HERRN die Herrlichkeit seines Namens; betet an den HERRN in heiliger Pracht[1]! (Ps 96,8; Ps 110,3; Offb 7,12)

Hoffnung für alle

2 Ehrt seinen wunderbaren Namen, werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht[1]!

Schlachter 2000

2 Gebt dem HERRN die Ehre seines Namens, betet den HERRN an in heiligem Schmuck! (Ps 8,2; Ps 8,10; Ps 21,4; Ps 21,6; Ps 72,19; Ps 110,3)

Zürcher Bibel

2 Gebt dem HERRN die Ehre seines Namens, werft euch nieder vor dem HERRN in heiliger Pracht. (Ps 96,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Gebt ihm die Ehre, die ihm allein zusteht! Werft euch nieder vor ihm, wenn er in seiner Heiligkeit erscheint.

Neue Genfer Übersetzung

2 Gebt dem HERRN die Ehre, die seinem Namen gebührt! Betet den HERRN an in heiligem Festschmuck!

Einheitsübersetzung 2016

2 Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft euch nieder vor dem HERRN in heiliger Majestät! (Ps 96,8)

Neues Leben. Die Bibel

2 Ehrt den herrlichen Namen des HERRN. Betet den HERRN an in seinem heiligen Glanz.

Neue evangelistische Übersetzung

2 Gebt Jahwe die Ehre, die ihm gebührt, / betet ihn an in heiliger Pracht.

Menge Bibel

2 Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!

Das Buch

2 Ehrt den Namen des HERRN, betet den HERRN an im Schmuck der Heiligkeit!