Psalm 124,1

Lutherbibel 2017

1 Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,

Elberfelder Bibel

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wenn nicht der HERR für uns gewesen wäre, so soll Israel sagen – (Ps 56,10)

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von David für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Israel soll bekennen: Hätte der HERR uns nicht geholfen,

Schlachter 2000

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre — so sage Israel —, (Ps 21,3; Ps 37,40; Ps 118,13; Ps 129,1)

Zürcher Bibel

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der für uns war, so spreche Israel, (Ps 118,2; Ps 129,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Ein Lied Davids, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Hätte der HERR uns nicht beigestanden – so soll das Volk Israel bekennen –, (Ps 83,4)

Neue Genfer Übersetzung

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Von David.[2] Wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen – so soll Israel bekennen – (Ps 120,1)

Einheitsübersetzung 2016

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, so soll Israel sagen,

Neues Leben. Die Bibel

1 Ein Lied für die Pilgerfahrt nach Jerusalem. Ein Psalm Davids. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre – so soll Israel sprechen –, (Ps 94,17; Ps 129,1)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Von David. Wäre Jahwe nicht bei uns gewesen, / so soll Israel sagen,

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120) von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen« - so bekenne Israel! –,

Das Buch

1 Ein Lied auf der Pilgerreise. Von David. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre – das soll das Volk Israel auf jeden Fall sagen –,