Psalm 102,10

Lutherbibel 2017

10 Denn ich esse Asche wie Brot und mische meinen Trank mit Tränen

Elberfelder Bibel

10 Denn Asche esse ich wie Brot, meinen Trank vermische ich mit Tränen (Ps 42,4)

Hoffnung für alle

10 Ich esse Staub, als wäre es Brot, und in meine Getränke mischen sich Tränen.

Schlachter 2000

10 denn ich esse Asche wie Brot und mische meinen Trank mit Tränen (Ps 42,4; Jes 44,20)

Zürcher Bibel

10 Staub muss ich essen wie Brot, und mit Tränen mische ich meinen Trank (Ps 42,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Staub und Asche habe ich als Brot, und Tränen mischen sich in mein Getränk.

Neue Genfer Übersetzung

10 Asche ist mein Brot geworden, was ich trinke, ist vermischt mit Tränen.

Einheitsübersetzung 2016

10 Denn Staub habe ich gegessen wie Brot, mit Tränen habe ich meinen Trank gemischt. (Ps 42,4)

Neues Leben. Die Bibel

10 Ich esse Asche statt Nahrung und fülle meinen Becher mit Tränen

Neue evangelistische Übersetzung

10 Asche ist mein Brot geworden, / und mein Trank ist mit Tränen gemischt,

Menge Bibel

10 Ach, Asche eß ich als Brot und mische meinen Trank mit Tränen

Das Buch

10 Asche esse ich, als wäre es Brot, und vermische meinen Trank mit Tränen.