Markus 12,20

Lutherbibel 2017

20 Nun waren sieben Brüder. Der erste nahm eine Frau; der starb und hinterließ keine Kinder.

Elberfelder Bibel

20 Es waren sieben Brüder. Und der erste nahm eine Frau; und als er starb, hinterließ er keine Nachkommenschaft[1];

Hoffnung für alle

20 Nun gab es da sieben Brüder. Der erste heiratete und starb ohne Nachkommen.

Schlachter 2000

20 Nun waren da sieben Brüder. Und der erste nahm eine Frau, und er starb und hinterließ keine Nachkommen.

Zürcher Bibel

20 Nun waren da sieben Brüder. Der erste nahm eine Frau, und als er starb, hinterliess er keine Nachkommen.

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Nun gab es einmal sieben Brüder. Der älteste heiratete und starb kinderlos.

Neue Genfer Übersetzung

20 Nun waren da sieben Brüder. Der erste nahm sich eine Frau, starb jedoch, ohne Nachkommen zu hinterlassen.

Einheitsübersetzung 2016

20 Es lebten einmal sieben Brüder. Der erste nahm sich eine Frau, und als er starb, hinterließ er keine Nachkommen.

Neues Leben. Die Bibel

20 Nun waren da sieben Brüder. Der älteste von ihnen heiratete und starb kinderlos.

Neue evangelistische Übersetzung

20 Nun waren da sieben Brüder. Der älteste von ihnen heiratete und starb kinderlos.

Menge Bibel

20 Nun waren da sieben Brüder; der erste[1] nahm eine Frau, ließ aber bei seinem Tode keine Kinder zurück.

Das Buch

20 Es gab nun eine Familie mit sieben Brüdern. Der erste heiratete eine Frau und starb dann, ohne einen Nachkommen gezeugt zu haben.