Kolosser 2,17

Lutherbibel 2017

17 Das alles ist nur ein Schatten des Zukünftigen; der Leib aber ist Christus eigen[1]. (Hebr 8,5; Hebr 10,1)

Elberfelder Bibel

17 die ein Schatten der künftigen Dinge sind, der Körper ⟨selbst⟩ aber ist des Christus. (Hebr 8,5)

Hoffnung für alle

17 Das alles sind nur schwache Abbilder, ein Schatten von dem, was in Christus Wirklichkeit geworden ist.

Schlachter 2000

17 die doch nur ein Schatten der Dinge sind, die kommen sollen, wovon aber der Christus das Wesen hat. (Joh 1,17; Hebr 8,5; Hebr 9,11)

Zürcher Bibel

17 das alles ist ja nur ein Schatten des Künftigen, das Wirkliche ist Christus.[1] (Hebr 10,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Das alles ist nur ein Schatten der kommenden neuen Welt; doch die Wirklichkeit ist Christus, und die ist schon zugänglich in seinem Leib, der Gemeinde.[1] (Hebr 8,5)

Neue Genfer Übersetzung

17 Das ist doch alles nur ein Abbild und ein Schatten der Dinge, die Gott angekündigt hatte und die in Christus Wirklichkeit geworden sind.[1]

Einheitsübersetzung 2016

17 Das alles ist nur ein Schatten von dem, was kommen wird, die Wirklichkeit aber ist Christus. (Hebr 10,1)

Neues Leben. Die Bibel

17 Denn diese sind nur ein Schatten des Zukünftigen. Die Wirklichkeit aber ist Christus selbst. (Hebr 8,5; Hebr 10,1)

Neue evangelistische Übersetzung

17 Das sind ja nur Schatten auf Kommendes hin, was aber in Christus schon leibhaftige Wirklichkeit ist.

Menge Bibel

17 diese Dinge sind ja doch nur der Schatten von dem in der Zukunft Kommenden; das leibhaftige[1] Wesen dagegen gehört Christus an[2]. (Kol 2,9)

Das Buch

17 – all das sind nicht mehr als nur Vorschatten von dem, was in der Zukunft einmal kommen sollte. Jetzt aber ist es da. In ihm, dem Messias, ist das, worauf es wirklich ankommt, sichtbar und greifbar geworden.